E eis o motivo: daqui a pouco, farei umas coisas no palco e Não quero que pense: "Ah, enquanto o Hélder me distraía alguém foi ao palco e trocou a nota". | TED | وإليكم السبب: فيما بعد، سأقوم ببعض الأشياء على المسرح ولا أريدكم أن تحسبوا أنني أحاول تشتيت انتباهكم ليأتي أحد ما إلى المسرح ويبدل الدولار |
Não quero que voltem a chamar-lhe maricas. | Open Subtitles | ولا أريدكم أن تنعتوه بالمخنّث. |
Não quero que levem um choque. | Open Subtitles | ولا أريدكم أن تفزعوا من غير قصد |
Não quero que arrisquem isso por minha causa. | Open Subtitles | ولا أريدكم أن تخاطروا بذلك لأجلي. |