Vais para a casa do lago com a tua família e não quero ouvir mais queixas sobre isso. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى منزل البحيرة برفقة عائلتكِ، ولا أريد أن أسمع المزيد من التذمر بشأن ذلك. |
- não quero ouvir coisas sobre o meu estado psicológico. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع أي هراء عن حالتي الذهنية |
não quero ouvir que estão desapontados um com o outro. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع شيئاً عن مدى إحباط بعضكم لبعض. |
E não quero ouvir nunca, nunca mais que tu foste à superfície novamente | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع أنكي ذهبتي إلى السطح مرة أخرى. |
Não quero vê-lo, não quero ouvir nada sobre ele. | Open Subtitles | لا أريد أن اراه ولا أريد أن أسمع أي شيء عنه |
Vamos ouvir música americana a viagem toda e não quero ouvir uma palavra. | Open Subtitles | أنه الموسيقى الأمريكية طوال الطريق ولا أريد أن أسمع كلمة |
E não quero ouvir o videojogo. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع صوت لعبة الفيديو، أيها السيد. |
Dás-me três semanas. Eu não quero ouvir que andas a tentar contactar outra editora. | Open Subtitles | امنحني ثلاثة أسابيع , ولا أريد أن أسمع أي شيء عن تسويقك لهذا الألبوم حول المدينة |
E não quero ouvir mais que alguém vai embora. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع أي شيء بخصوص المغادرة |
Vou-lhe contar um acidente e não quero ouvir "foi acto divino", hã? | Open Subtitles | سوف أخبرك عن حادثة ولا أريد أن أسمع "قضاء وقدر "، حسناً؟ |
- Boyd, não quero ser malcriado, mas não vim para ouvir-te pregar, e também não quero ouvir nada sobre o meu pai. | Open Subtitles | " بويد " لا أقصد الوقاحة لكنني لم آتي هنا لسماع مواعظك ولا أريد أن أسمع عن والدي أيضاَ |
não quero ouvir falar de nada parecido com isto novamente. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع مثل ذلك مجددا |
não quero ouvir que o congressista Romero se vai encontrar com os seus constituintes nem que está preso num comboio. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع عن لقاء عضو الكونغرس (روميرو) بناخبيه أو أنّه عالق في قطار (أسيلا) |