Parece que estou na casa dos meus pais e não quero partir nada. | Open Subtitles | أجل ، اشعر أني في منزل والداي ولا أريد ان أكسر أي شيء |
Esse local vai estar sob os olhares atentos e não quero problemas. | Open Subtitles | ستكون هناك عدسة مراقبة ضخمة على المكان ولا أريد ان نتعرض للنقاد |
Alguns de vocês já me conhecem, e não quero magoar ninguém. | Open Subtitles | البعض منكم يعرفني, ولا أريد ان أؤذي أحد |
- Jess, eu não quero morrer queimado, nem quero ser cortado aos bocados. Vamos conseguir. | Open Subtitles | لا أريد الاحتراق ولا أريد ان اقطع الى قطع يجب ان نفعل هذا |
Isto é um tasco com classe, e eu não quero ouvir ninguém dizer "mamas" aqui. (roftl) | Open Subtitles | هذا نادي راقي جداً ولا أريد ان اسمع لتلك الكلمة مرة أخرى |
Bem, o selo real está em falta nos papéis do meu divórcio, e não quero que o Louis me apanhe com uma tecnicalidade. | Open Subtitles | حسنا , الختم الملكي غير موجود على اوراق طلاقي ولا أريد ان ينال مني "لوي" بسبب خطأ تقني |
- e não quero parecer defensivo. | Open Subtitles | ولا أريد ان ابدو دفاعي |
Ele é meu marido, e não quero que nada lhe aconteça. | Open Subtitles | أنه زوجي ولا أريد ان يمسه ضرر |
eu não quero que o meu pai fique sozinho. | Open Subtitles | ولا أريد ان يظل والدي وحيدا |
E eu não quero ir ao teu funeral. | Open Subtitles | ولا أريد ان أمشي فى جنازتك |
E eu não quero ter esta conversa com a tua mãe ou com a Rachel, sobre ti. | Open Subtitles | ولا أريد ان أخوض هذه المحادثه مع أمك ومع (ريتشيل)عنك |