Eu estava me perguntando porque. Não sei porque. | Open Subtitles | . أنا كنت فقط اتسأل عن السبب . ولا أعرف لماذا |
Olha, Não sei porque queres ser emancipado, e não sei o que andaste a fazer para o deixares furioso. | Open Subtitles | أسمع, لا أعرف لماذا تريد أن تكون محرر ولا أعرف لماذا قدتيه للجنون |
Não sei porque estás a piscar mais que uma pessoa normal, mas pisca como deve ser, ou não pisques. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا ترمشون أكثر من الأشخاص العاديين ولكن حاولوا أن ترمش عيونكم كالأشخاص العاديين, أو لا ترمشون |
Não sei porquê e, francamente, não quero saber. Rescindo da minha oferta. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا وبصراحة أنا لا أهتم اعتبر فقط عرضى ملغياً |
Não sei. Acho que sim, mas não disse nada, Não sei porquê. | Open Subtitles | لا أعلم أعتقد ذلك لا كنها لم تفعل أي شيء ولا أعرف لماذا |
Mordidela de aranha. Não sei como, nem sei porquê mas sei uma coisa... | Open Subtitles | بعضة عنكبوت، لا أعرف كيف، ولا أعرف لماذا |
Não sei porque pensamos que será diferente noutro sítio, a menos que aprendamos o necessário aqui. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا نعتقد أن الأمر مختلف في مكان آخر إلا إذا تعلمنا ما يفترض بنا تعلمه ونحن هنا |
Não sei porque te deixei ficar aqui. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا سمحت لك بالبقاء هنا |
Não sei porque estou tão surpreendida. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا أنا متفاجئة للغاية. |
Estiveste acordada três horas e Não sei porque voltaste novamente a dormir. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا خلدتِ إلى النوم |
Não sei porque fiz isso. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا فعلت ذلك. |
Não sei porque é que ela seduziu o marido da patroa. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا اغوت سيدها |
E Não sei porque acreditei nele. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا صدقته |
Não sei porque disse isso. | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا قلت ذلك. |
Seja como for a notícia de última hora é que ando a dormir com o meu patrão e Não sei porquê. | Open Subtitles | ..على أيّة حال، الخبر الهام هو ، أنني على علاقة برئيسي ..ولا أعرف لماذا |
Eu era tão idiota. Não sei porquê. | Open Subtitles | كنتُ غبياً جدّاً، ولا أعرف لماذا. |
Ela sempre estava contra mim, Não sei porquê? | Open Subtitles | كانت دائما ضدى ولا أعرف لماذا |
Sim, importo-me e Não sei porquê. | Open Subtitles | نعم, أهتم, ولا أعرف لماذا |
Eu gosto. Não sei porquê. | Open Subtitles | بالفعل ولا أعرف لماذا |
Não sei porquê! | Open Subtitles | ولا أعرف لماذا. |
Irritas-me e nem sei porquê! Tenho razões para isso? | Open Subtitles | - زامبولي اعتقد اني منزعج منك ولا أعرف لماذا |