Estou no Inverno da minha vida, e não tenho nada de meu. | Open Subtitles | والان هذه هى أخر أيام حياتى ولا أملك أى شيئ يخصنى |
Achas que por ser um académico, não tenho outras habilidades? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني رجل أكاديمي ولا أملك أي مهارات آخرى |
Não vou à Escola. não tenho carta de condução. O Estado nem tem os meus registos de nascimento. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى مدرسة، ولا أملك أي ترخيص، وليس لي شهادة ميلاد بهذه الولاية حتى |
Lembro-me de acontecimentos, só não tenho memórias de experiências pessoais. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتذكر الاحداث ولا أملك أي ذكريات شخصيه |
não faço ideia o que é que um homem cego apanhar tijolos do fundo de uma piscina, tem a ver com ser um Agente Especial. | Open Subtitles | ولا أملك أدنى فكرة، ما الرابط بين إلتقاط رجل معصم العينين للحجارة وبين كونه تحري خاص |
não tenho respostas. Nem todos podem ter direito a tudo só porque nasceram aqui. | TED | ولا أملك إجابات لهذه الأسئلة. ليس كل شخص يحق له كل شيء لمجرد أنه ولد هنا. |
O que necessitamos de fazer? Também há respostas polarizadas. E não tenho respostas para isso. | TED | ماذا يجب علينا عمله؟ هناك إجابات متضادة بشكل كبير لهذه الأسئلة أيضاً ولا أملك أية إجابة لهذه الأسئلة أيضاً. |
A verdade é que sou muito mais velho do que ela e agora não tenho fortuna. | Open Subtitles | الحقيقة أني أكبر منها بكثير ولا أملك مالاً الآن |
O meu lado malvado está na porta e não tenho poder para detê-lo. | Open Subtitles | ذاتي الشريرة تقف وراء ذلك الباب ولا أملك أن أمنعها |
Eu sou muito superficial e oca, não tenho ideias e nada de interessante para dizer. | Open Subtitles | أنا سطحية جداً وفارغة ولا أملك أية أفكار أو أي شيء مهم لأقوله |
Não sei guiar e não tenho máquina de filmar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف اقود سيارة ولا أملك كاميرا |
Foi em cima da hora, não tenho nenhum vestido. | Open Subtitles | لقد أتيت في آخر لحظة ولا أملك فستاناً |
Ouve-me, custou-me tanto chegar até aqui, tanto trabalho para vir aqui e não tenho muito tempo. | Open Subtitles | أصغي إليَ يا فتي لقد بذلت جهداً كبيراً للوصول لهنا ولا أملك الكثير من الوقت |
Eu sou policia e eu não tenho tempo para prendê-la. | Open Subtitles | إنني شرطي ولا أملك الوقت حتى لكي أعتقلكِ |
O senhor tem uma arma e não tenho motivos para o impedir. | Open Subtitles | صراحتاً، فأنت تحمل مسدساً ولا أملك أي سبب حقيقي لأوقفك |
não tenho como pagar o próximo semestre. | Open Subtitles | ولا أملك المال لدفع رسوم الفصل الدراسي القادم |
- O que... - Se não te importas... Estou a ver um filme, e não tenho o Tivo. | Open Subtitles | إن لم تكن تمانع، فانا أشاهد فيلم، ولا أملك مسجل فيديو |
não tenho coragem de lhe contar. Ouve 'mana', és nova-iorquina e, portanto, uma combatente. | Open Subtitles | هو لا يعلم حتى الأن ولا أملك الشجاعة لأقول له |
não tenho um número, mas ele está estacionado em Maputo, Moçambique. | Open Subtitles | ك-ا-ي-ب-ر ولا أملك أنا رقمــــــــه ولكن هو الان في موباتو |
Bem, já usei todos os recursos disponíveis e não tenho autoridade para ir mais longe. | Open Subtitles | إستخدمـت جميع المصادر المتوفرة ولا أملك السلطـة لمصادر أخرى |
Não, não sei! Querida, não faço ideia do que estás... | Open Subtitles | لا، لا أدري يا عزيزتي ولا أملك أدنى مفتاح للمعرفة |