"ولا اهتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero saber
        
    • nem quero saber
        
    • e não me importo
        
    • não me interessa
        
    Não quero saber como o vai fazer, ou com quem vai ter de falar Open Subtitles ولا اهتم كيف ستفعل هذا ولا من ستعتمد عليه
    E Não quero saber se ganham uma viagem grátis com pensão completa... não voltem aqui. Open Subtitles ولا اهتم إن ربحتم يانصيب سباق الخيل --مع رجلة مجانية مع كل أسباب الترفيه لا تعودوا إلى هنا
    Eu sei! Não quero saber! Open Subtitles انا اعرف ولا اهتم
    Eu não sei quem ou o que és e nem quero saber só quero a minha mulher e o meu filho de volta. Open Subtitles انا لا اعلم من او ..ماذا انت ولا اهتم انا فقط اريد زوجتي وابني ان يعودوا معي
    Não quero esse bebé, Allen, e não me importo se isto soa horrível. Open Subtitles لا اريد هذا الطفل يا آلان ولا اهتم ان كنت ابدو مريعة
    Tu perdeste a cabeça! E não me interessa nada os amigos novos do Stewie. Open Subtitles وانت فقدت عقلك ، ولا اهتم باصدقاء ستيوي الجدد
    E Não quero saber o que pensam. Open Subtitles ولا اهتم بما تفكرون به
    Não sei e Não quero saber. Open Subtitles لا أعلم ولا اهتم
    Não quero saber do que digam. Quero-te a ti. Open Subtitles ولا اهتم بما يقولوا,اريدكِ
    Não quero saber se é um erro. Open Subtitles ولا اهتم لو ان هذا خطأ
    Não sei nem quero saber. Parabéns, Capitão. Open Subtitles انا لا ادري ولا اهتم تهانينا ايها القائد
    E nem quero saber o que isso significa porque eu já o esqueci e estou muito bem. Open Subtitles ولا اهتم بما يقوله الجميع لانه اتعرف لماذا؟ لقد نسيته وانا بخير
    Eu não sei como é que ele faz o que faz, e nem quero saber, mas o Alasca é isolado. Open Subtitles انظر, انا لا اعرف كيف يقوم بعمله ولا اهتم بذلك
    Eu não uso sapatos tamanho 14, e não me importo muito com desfiles, lençóis ou o caso contrário. Open Subtitles انا لا البس حذاء قياس 14... ولا اهتم كثيرا للاستعراضات بملاءات سرير أو بغيره
    - Eu sei, e não me importo. Open Subtitles انا اعلم , ولا اهتم
    não me interessa o mau jeito, o Don Huertero, os polícias, o Monk ou os motards! Open Subtitles يارجل , أنا لا اهتم للإزعاج ولا اهتم لأصحاب هيروتيرو او الراهب او الشرطه
    não me interessa se feri os seus sentimentos. Open Subtitles ولا اهتم لو قام ذلك بأذية مشاعرك ام لا لأنك قمت بخيانته
    Assim que a minha irmã estiver a salvo, não me interessa o resto. Open Subtitles ... حتي اللحظة التي تكون بها اختي بخير . ولا اهتم بعد ذالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus