Só tínhamos dinheiro para a formação de mulheres, para as mandar para a escola, e nada mais. | TED | كنا نملك المال الكافي لتدريب النساء فقط، لإرسالهن إلى المدرسة ولا شيء أكثر من ذلك. |
Uma semana no bosque e nada mais do que choque e exposição. | Open Subtitles | وبعد أسبوع في الغابه ولا شيء أكثر خطورة .من الصدمة التي تعرضت لها |
Por ser amigos e nada mais. | Open Subtitles | نخب أن نصبح أصدقاء ، ولا شيء أكثر من هذا |
Esta igreja é uma chatice e mais nada. | Open Subtitles | -هذه الكنيسة جنون ولا شيء أكثر |
O nome dela é Barlow e mais nada. | Open Subtitles | اسمها (بارلو) ولا شيء أكثر. |
Esse programa era apenas para eu ganhar dinheiro, e nada mais. | Open Subtitles | هذه الحلقات كانت وسيلة للحصول على المال فحسب بالنسبة لي ، ولا شيء أكثر |
É tudo o que sei e nada mais. Pode chamar-me mentiroso. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه ولا شيء أكثر وإذا قلت أنني أعرف إذاً أنت كاذب |
Eu não acredito na igualdade em todas as coisas, apenas a igualdade perante a lei e nada mais. | Open Subtitles | لا أؤمن بالمساواة في كل شيء فقط بالمساواة أمام القانون ولا شيء أكثر |
Se eu queria uma filho, e nada mais, então, eu prefiro fazê-lo com um estranho. | Open Subtitles | اذا أردت طفلا ولا شيء أكثر أفضل أن أقوم بالامر مع غريب |
Suficiente. Você é dinheiro nos bolsos e nada mais, Joseph. | Open Subtitles | هذا يكفى- أنت سلعة بالنسبة لهم ولا شيء أكثر, جوزيف- |
Quando está frio e escuro, e nada mais há para comer, é comestível. | Open Subtitles | عندما هو باردُ ومُظلمُ، ولا شيء أكثر أَنْ يَأْكلَ، هو... ... صالحللأكل. |
Um de vocês irá ganhar a vida e nada mais. | Open Subtitles | واحد منكم سوف يكسب الحياة ولا شيء أكثر |
Diz-lhe exactamente o que eu disser, e nada mais. | Open Subtitles | أبلغيها بما سأقوله بالضبط، ولا شيء أكثر |
- ...e nada mais. - ...não é diferente da branca. | Open Subtitles | ولا شيء أكثر - ليسوا مختلفين عن الأشخاص البيض - |
Muito bem, vou confundir toda a gente no Facebook com este estatuto: "Tão triste, dia horrível" e nada mais. | Open Subtitles | حسنا , حسنا , سأذهب أربك الجميع في الفيس بوك بحالة " يوم فظيع حزين جدا " ولا شيء أكثر |
Tenho educação e nada mais. | Open Subtitles | لديّ شهادةٌ تعليمية ، ولا شيء أكثر |
Está um visitante à porta da minha sala e nada mais. | Open Subtitles | أن زائراً عند باب غرفتي... ولا شيء أكثر |