Perdemo-o no sul do Pacífico, Não sabemos como. | Open Subtitles | لقد فقدناه في جنوب المحيط الهادئ. ولا نعرف كيف. |
Pode reaparecer de novo. Não temos análises de sangue. Não sabemos como se transmite. | Open Subtitles | ستظهر ثانية ليس لدينا فحص دم ولا نعرف كيف تنتتقل. |
E nós Não sabemos como lá chegar, muito menos onde "lá" fica. | Open Subtitles | ولا نعرف كيف نصل إلى هناك ناهيك عن جهلنا لمكان سطح الإتصال |
Senhor, há algo mais urgente. Prendemos dois intrusos 53 pisos abaixo. Não sabemos como entraram. | Open Subtitles | هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك |
Estamos a experimentar aqui uma coisa nova, e Não sabemos como isso vai acabar. | Open Subtitles | نحنُ نجرب شيء جديد هنا ولا نعرف كيف ستسير الامور |
Descobriram que os meus agentes eram infiltrados, Não sabemos como. | Open Subtitles | , إكتشفوا أمر رجالى ولا نعرف كيف |
E Não sabemos como é que o camaleão se parece. | Open Subtitles | -إنّه كالحرباء . ولا نعرف كيف تبدو الحرباء. |
Não sabemos como entram ou saiem, ou se usam túneis, ou se se transformam em cães e correm pelas colinas. | Open Subtitles | ولا نعرف كيف يتنقلون ما إذا كان عبر أنفاق... أو يأخذون هيئة كلاب ويعبرون التلال |