"ولا نعرف كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabemos como
        
    Perdemo-o no sul do Pacífico, Não sabemos como. Open Subtitles لقد فقدناه في جنوب المحيط الهادئ. ولا نعرف كيف.
    Pode reaparecer de novo. Não temos análises de sangue. Não sabemos como se transmite. Open Subtitles ستظهر ثانية ليس لدينا فحص دم ولا نعرف كيف تنتتقل.
    E nós Não sabemos como lá chegar, muito menos onde "lá" fica. Open Subtitles ولا نعرف كيف نصل إلى هناك ناهيك عن جهلنا لمكان سطح الإتصال
    Senhor, há algo mais urgente. Prendemos dois intrusos 53 pisos abaixo. Não sabemos como entraram. Open Subtitles هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك
    Estamos a experimentar aqui uma coisa nova, e Não sabemos como isso vai acabar. Open Subtitles نحنُ نجرب شيء جديد هنا ولا نعرف كيف ستسير الامور
    Descobriram que os meus agentes eram infiltrados, Não sabemos como. Open Subtitles , إكتشفوا أمر رجالى ولا نعرف كيف
    E Não sabemos como é que o camaleão se parece. Open Subtitles -إنّه كالحرباء . ولا نعرف كيف تبدو الحرباء.
    Não sabemos como entram ou saiem, ou se usam túneis, ou se se transformam em cães e correm pelas colinas. Open Subtitles ولا نعرف كيف يتنقلون ما إذا كان عبر أنفاق... أو يأخذون هيئة كلاب ويعبرون التلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus