Alguns nomes foram trocados Para proteger os inocentes e também o filme. | Open Subtitles | وقد تم تغيير بعض أسماء الأبطال الحقيقيين حتي لا يتعرضوا لأذي ولحماية الفيلم أيضاً |
E Para proteger a Mãe Terra... cada cópia contém uma certa percentagem de papel reciclado. | Open Subtitles | ولحماية أمنا الأرض ، تحتوي كل نسخة على نسبة معينة من الورق المعاد تصنيعه |
E, Para proteger o império e a dinastia, Ibrahim Pasha tinha de ser eliminado. | Open Subtitles | ولحماية الإمبراطورية وسلالته كان على إبراهيم باشا أن ينتهي |
Contudo, Para proteger a minha irmã resolvi pagar-lhe. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك,ولحماية اختى, فقد قررت ان ادفع للرجل |
Mas Para proteger essas fronteiras nós matamo-nos de qualquer maneira... | Open Subtitles | ولحماية هذه الحدود يجب أن يقتلوا بعضهم البعض |
E, Para proteger a Guarda, tens de entregar o Grady discretamente. | Open Subtitles | ولحماية الحراس يجب عليك احضار جرادي برصانة |
Para trabalhar em casos novos. Para proteger as pessoas. | Open Subtitles | تم جمعه لتولي القضايا الجديدة ولحماية الناس. |
E Para proteger o teu segredo, neguei-te uma vida com o teu pai. | Open Subtitles | أوه، كنت فرحي السري، ولحماية السر الخاصة بك، |
Depois percebi que servem sob trailers e Para proteger cascos de barcos. | Open Subtitles | وللتو أدركت, أن العشب الصناعي يستخدم من أجل منصة المقطورة ولحماية هيكل القوارب التي يحملونها. |
e tudo mais que eu tinha... Para proteger, e manter, o seu fascinante traseiro. | Open Subtitles | لانهاء هذه الأعمال ولحماية مؤخرة "هيرميز فاسينابلا" |
Para proteger as nossas famílias, Para proteger os nossos amigos, e Para proteger este planeta. | Open Subtitles | - لحماية عائلاتنا، لحماية أصدقائنا، ولحماية هذا الكوكب |
Para defender os nossos direitos, e Para proteger as nossas mulheres e os nossos filhos. | Open Subtitles | من اجل الدفاع عن حقوقنا ... ولحماية نسائنا وأطفالنا. |
Para proteger o nosso povo, os antigos chefes proibiram as viagens e agora esquecemo-nos de quem somos. | Open Subtitles | ...ولحماية شعبنا حرم الزعماء القدماء الإبحار والآن نسينا ما هي حقيقتنا |
Para proteger os que amas, certo? | Open Subtitles | ولحماية من تحب، أليس كذلك؟ |
Para proteger os oleodutos, para impedir o Petrov de chegar a Damasco e, claro, Para proteger o povo. | Open Subtitles | لحماية خطوط النفط، ومنع (بتروف) من دخول (دمشق) ولحماية الشعب بالطبع |
Para proteger a Helen, o seu pai fez com que o Robert assinasse um acordo. | Open Subtitles | ، ولحماية ابنته من الباحثين عن الأموال قام (تادسن) بجعل (روبرت) يُوقع على إتفاقية ما قبل الزواج |