"ولدتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • biológica
        
    • nasci
        
    • teve-me
        
    • deu-me à luz
        
    Padre, quero-lhe apresentar a minha mãe biológica. Open Subtitles أيها الاب, أريدك أن تقابل أمي التي ولدتني
    Jurei que quando tivesse os meus filhos nunca os abandonaria como fez a minha mãe biológica... Open Subtitles أقسمتُ عندما أحظى بأطفال لن أتخلى عنهم أبداً، ليست بنفس الطريقة التي تخلت عني أمي التي ولدتني.
    Um dia discutiu com a minha avó e soube que ela queria abortar eu só nasci graças à minha avó. Open Subtitles بأن أمي ولدتني قبل أن تتزوج .. . و تشاجرت مع جدتي مرة
    Minha tia disse que quando nasci, mamãe chutou uma lata de lixo. Ela quebrou um dedo, e passei a ser a "lata de lixo". Open Subtitles عمتي أخبرتني بأن عندما ولدتني أمي رفست صفيحة القمامة وإنكسر إصبع قدمُها
    teve-me aos 22 anos. Open Subtitles ولدتني أمي وهي في الثاني و العشرين من عمرها.
    Ela teve-me aos vinte e dois. Open Subtitles ولدتني أمي وهي في الثاني و العشرين من عمرها.
    A minha mãe deu-me à luz em casa e quando me foi registar, enganaram-se na data por algumas semanas. Open Subtitles والدتي ولدتني في المنزل و وحين ذهبت لتسليم أوراقي, أخطأوا بوضع التاريخ بفرق عدة اسابيع
    A sua primeira mulher, a minha mãe biológica, morreu num acidente de carro quando eu tinha três anos. Open Subtitles زوجته الاولى , امي التي ولدتني ماتت في حادث سيارة عندما كنت في الثالثة
    O dia em que minha mãe biológica morreu. Open Subtitles يوم ماتت امي التي ولدتني
    Mas foi onde eu nasci, e todos os meus irmãos. Open Subtitles أمي ولدتني هناك وإخوتي أيضا - هذا لا يكفي -
    ... foi quando nasci. Open Subtitles كانت عندما ولدتني..
    Ela morreu quando eu nasci. Open Subtitles توفت عندما ولدتني
    nasci em Marte. Open Subtitles ولدتني في المريخ
    A minha mãe teve-me quando cumpria pena em Folsom. Open Subtitles لقد ولدتني أمي بينما كانت تقضي فترةَ عقوبةٍ في فولسوم
    Minha mãe teve-me quando tinha a minha idade, talvez menos. Open Subtitles إمي كانت قد ولدتني عندما كانت في سني
    A mãe teve-me numa carroça em andamento. Open Subtitles ولدتني أمي في عربة
    Ela deu-me à luz duas vezes. A primeira enquanto bastardo e a segunda como isto que sou agora. Open Subtitles والتي ولدتني مرّتين، مرّة نغلًا ومرّة كهذا المخلوق الذي أنا عليه الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus