"ولدت وترعرعت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nascida e criada
        
    • Nasci e fui criado
        
    • Nascido e criado
        
    Parece Nascida e criada na Albânia. Open Subtitles تبدو كأنها ولدت وترعرعت في ألبانيا
    Filha única, Nascida e criada em Montana, os pais faleceram. Open Subtitles طفلة وحيّدة، التي ولدت وترعرعت في (مونتانا) لوالدين متوفين
    Nascida e criada. Open Subtitles ولدت وترعرعت فيها
    Eu Nasci e fui criado em França, em Paris, e comecei a aprender a escrever e a ler em árabe quando tinha 18 anos. TED لقد ولدت وترعرعت في فرنسا، في باريس،. وبدأت تعلم الكتابة وقراءة اللغة العربية عندما كان عمري 18 سنة.
    Nasci e fui criado em Ganímedes. Open Subtitles ولدت وترعرعت على غانيميد
    Cidade de Tree Hill, Nascido e criado. Open Subtitles مدينة ترى هيل , ولدت وترعرعت ما الذى جاء بكى الى هنا
    Nascida e criada em L.A. Uma de seis irmãos. Open Subtitles إنها ولدت وترعرعت في (لوس أنجلوس). إنها أخت لستة أخوان.
    - Sim, Nascida e criada. Open Subtitles أجل ولدت وترعرعت هناك
    Nascida e criada cá. Open Subtitles ولدت وترعرعت
    Nasci e fui criado em Queens, trabalho na companhia do gás desde 2005. Open Subtitles "لقد ولدت وترعرعت في حيّ "كوينز وقد كنت أعمل لشركة الخدمات العامة منذ عـ(2005)ـام
    Sou um tipo que anda de metro. Nascido e criado. Open Subtitles أنا رجل الممرات الأرضية، ولدت وترعرعت
    Nascido e criado, sim. Open Subtitles ـ أجل، ولدت وترعرعت هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus