"ولديهما" - Traduction Arabe en Portugais

    • têm
        
    • filhos
        
    têm uma história complicada, mas que é comum e partilhada por ambos. TED ولديهما تاريخ مشترك على الرغم من تعقيداته.
    E têm um cesto de roupa suja, o que significa que provavelmente estão muito habituados um ao outro. Open Subtitles ولديهما حقيبة غسيل واحدة، مما يعني أنهما معتادان على بعضهما البعض
    Ele roubou-ma. São casados e têm três filhos. Open Subtitles والآن هما متزوجان ولديهما 3 أطفال ولكن لا أظن أنهما سعيدان
    Acho que tem a ver com o facto de ambos os filhos estarem vivos, acordados e a comer. Open Subtitles بأن كلا ولديهما أحياء و مستيقظان و يأكلان
    Ambos casados, com filhos, brancos, nos 50. Open Subtitles كلاهما متزوجان ولديهما أولاد أبيضان، في العقد السادس
    Aqueles dois pomposos, e beatos têm uma filhinha problemática. Open Subtitles هذان الإثنان من كبار روّاد الكنيسة ولديهما مشكلة صغيرة
    Agora têm três filhos e eu estou presa a este estúpido emprego temporário. Open Subtitles ولديهما ثلاثة اطفال بينما انا هنا محاصرة بهذا العمل المؤقت السخيف
    O teu pai e o Doug e alguns dos teus amigos aqui no Café Hukilau que têm uma mensagem para ti. Open Subtitles والدكِ و دوج وصديقان هنا في هوكيلاو... ولديهما رسالة لكِ
    Ambos acreditam terem matado o Justin, ambos sabem detalhes do assassinato e ambos têm problemas semelhantes de memória. Open Subtitles كلاهما يعتقدان أنهما قتلا (جستين)، وكلاهما يعرفان تفاصيل عن جريمة القتل، ولديهما مشاكل مُشابهة في الذاكرة.
    têm aquela arma. Não há soldados cá. Open Subtitles ولديهما هذا السلاح فحسب، ما من جنود هنا
    E agora, eles têm um refúgio dentro desta igreja. Open Subtitles ولديهما الآن الملاذ الآمن داخل الكنيسة
    A China e a Índia já travaram uma grande guerra e têm grandes disputas territoriais, mas atualmente a Índia é a segunda maior acionista do Banco Asiático de Infraestruturas. TED خاضت الصين والهند حرب كبرى ولديهما ثلاث نزاعات حدودية خطيرة، ولكن الهند ليوم هي ثاني أكبر مساهم في البنية التحتية لبنك الاستثمار الآسيوي .
    Eles têm nome! Open Subtitles ولديهما أسماء تدعوهما بهما
    Trabalha com o T-Bag. têm várias páginas do livro do Whistler e querem apanhar o Scylla. Open Subtitles إنّها تعمل مع (تي باغ) ولديهما صفحات عدّة من كتاب (ويسلر) للطيور
    Casados, dois filhos na faculdade. Open Subtitles متزوجان، ولديهما اثنين من الأبناء في الكلية
    As vítimas são Glenn e Diana Truman. Casados, com dois filhos na faculdade. Open Subtitles الضحايا هم "جلين"، و"ديانا ترومان" متزوجان، ولديهما اثنين من الأبناء في الكلية
    Guardas Keith Rivers e Rudy Hightower, ambos guardas de prisão de carreira, ambos casados, filhos, nada fora do normal. Open Subtitles (الضباط (كيث ريفرز) و(رودي هاي تاور كلاهما حراس سجن ومتزوجين، ولديهما أطفال لا شيء خارج عن المألوف
    Certo, não, não vamos fazer de vilões as pessoas que foram corajosas o suficiente para pôr as necessidades dos filhos a frente das delas, garantindo-lhes uma casa amável e segura. Open Subtitles حسنٌ ، لا لن نقوم بتشويه صورة الناس الذين كانوا شجعانا كفاية لوضع إحتياجات ولديهما البيولوجيان قبل إحتياجاتهم ، حتى يضمنوا لهم منزلا آمنا ومحبا
    O casal morto teve dois filhos. Open Subtitles زوجان متوفيان ولديهما طفلان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus