"ولكننا بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas estamos bem
        
    • mas bem
        
    Obrigado, mas estamos bem. Nos ficamos lá em baixo. Open Subtitles شكراً لك, ولكننا بخير نستطيع البقاء في الأسفل
    Bem, o Tobin talvez tenha de lavar as cuecas, mas estamos bem. Open Subtitles حسناً، أجل، ربما 'توبين' عليه أن يقوم بغسل ملابسه الداخلية، ولكننا بخير.
    Está só... um bocadinho... Um bocadinho sujo. - mas estamos bem. Open Subtitles لقد ملئ ثيابنا الغبار قليلًا ولكننا بخير
    Meio cozidas, mas bem, comandante. Open Subtitles لقد تفحمنا قليلاً، ولكننا بخير .أيها القائد
    Estamos um pouco abalados, mas bem. Open Subtitles إننا جريحان ولكننا بخير
    Estamos todos um pouco atordoados, mas estamos bem. Open Subtitles نحن تأذينا بعض الشيء، ولكننا بخير.
    Tivemos sorte em encontrar o barco, mas estamos bem. Open Subtitles -نحن بخير . لقد كنا محظوظين للعثور على هذا القارب ولكننا بخير.
    Estamos todos um pouco atordoados, mas estamos bem. Open Subtitles نحن تأذينا قليلاً, ولكننا بخير و...
    Estamos bem. Lady Edith pegou fogo ao quarto, mas estamos bem. Open Subtitles نحن بخير، السيدة (إديث) أضرمت النار بغرفتها، ولكننا بخير
    - Eu ligo, mas estamos bem. Open Subtitles -سأتصل، ولكننا بخير
    mas estamos bem. Open Subtitles ولكننا بخير
    mas estamos bem. Open Subtitles ولكننا بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus