Obrigado, mas estamos bem. Nos ficamos lá em baixo. | Open Subtitles | شكراً لك, ولكننا بخير نستطيع البقاء في الأسفل |
Bem, o Tobin talvez tenha de lavar as cuecas, mas estamos bem. | Open Subtitles | حسناً، أجل، ربما 'توبين' عليه أن يقوم بغسل ملابسه الداخلية، ولكننا بخير. |
Está só... um bocadinho... Um bocadinho sujo. - mas estamos bem. | Open Subtitles | لقد ملئ ثيابنا الغبار قليلًا ولكننا بخير |
Meio cozidas, mas bem, comandante. | Open Subtitles | لقد تفحمنا قليلاً، ولكننا بخير .أيها القائد |
Estamos um pouco abalados, mas bem. | Open Subtitles | إننا جريحان ولكننا بخير |
Estamos todos um pouco atordoados, mas estamos bem. | Open Subtitles | نحن تأذينا بعض الشيء، ولكننا بخير. |
Tivemos sorte em encontrar o barco, mas estamos bem. | Open Subtitles | -نحن بخير . لقد كنا محظوظين للعثور على هذا القارب ولكننا بخير. |
Estamos todos um pouco atordoados, mas estamos bem. | Open Subtitles | نحن تأذينا قليلاً, ولكننا بخير و... |
Estamos bem. Lady Edith pegou fogo ao quarto, mas estamos bem. | Open Subtitles | نحن بخير، السيدة (إديث) أضرمت النار بغرفتها، ولكننا بخير |
- Eu ligo, mas estamos bem. | Open Subtitles | -سأتصل، ولكننا بخير |
mas estamos bem. | Open Subtitles | ولكننا بخير |
mas estamos bem. | Open Subtitles | ولكننا بخير |