Não somos amigos, Mas espero que sejamos. Enfim, desculpe o atraso. | Open Subtitles | ولكنني أتمنى أن نصبح كذلك على العموم, آسفة على التأخير |
Bem, não precisas, Mas espero que sim. | Open Subtitles | حسنا, لا يجب عليكِ ولكنني أتمنى أن تفعلي |
Não um que você está indo para desfrutar, eu tenho medo, Mas espero que você pelo menos apreciar o meu aplicativo inteligente da tecnologia moderna. | Open Subtitles | ليس من النوع الذي ستستمتع به أخشى ذلك ولكنني أتمنى أن تقدر تطبيقي الذكي للتكنولوجيا الحديثة |
Perdoem a minha frustração, Conselheiros, mas gostava de entender a opção do Conselho relativamente a esta matéria. | Open Subtitles | سامحوني على إحباطي يا أعضاء المجلس ولكنني أتمنى أن أفهم قرار المجلس بخصوص هذه المسألة |
Aquele guarda será apanhado antes do amanhecer, mas gostava de saber que o Bash regressou incólume ou... | Open Subtitles | ذاك الحارس سـ يقبض عليه قبل الفجر ولكنني أتمنى أن يعود باش بدون أن يتأذى |
mas gostava que nos tivéssemos conhecido antes de conhecê-los. | Open Subtitles | ولكنني أتمنى لو التقينا قبل أن تعرفهم |
É cedo para dizer, Mas espero... | Open Subtitles | من المبكر جداً القول, ولكنني أتمنى.. |
Mas espero que fique feliz por mim, se eu escolher o Tony. | Open Subtitles | ولكنني أتمنى أن تكون سعيداً من أجلي إذا كان (توني) هو من أختاره |
Mas espero que assim que pensares nisto tudo, que te lembres que és o mesmo homem que pegou na página em branco tirada do corpo do Senhor Singleton, e que ficou do lado do Capitão por causa de acontecimentos mais importantes. | Open Subtitles | ولكنني أتمنى عندما تحصل على اللحظة لتقديم كل هذا، سوف تتذكر أنك كنت نفس الشخص، الذي سلم صفخة فارغة من جيب جثة السيد (سينغلتون) |