"ولكنني استطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas posso
        
    • Mas eu posso
        
    - Mas posso improvisar. - Acredito que sim. Open Subtitles ,ولكنني استطيع التصرف . سا اعتمد علي ذلك
    Podem não o ter enviado de volta para a prisão, Mas posso fazer com que vá para um hospício estatal. Open Subtitles ربما لن يضعوك في السجن مجدداً ولكنني استطيع بالتأكيد ان اجعلهم يضعوك في مصحة عقلية
    Sim. Mas posso matá-lo lentamente ou ser mais rápido. Open Subtitles بلى، ولكنني استطيع ان اقتلك ببطء او تحظى بموت سريع
    O teu pai deve estar a chegar, Mas eu posso ligar-lhe. Open Subtitles سيعود والدك قريبا، ولكنني استطيع ان اتصل عليه ، هل اتصل عليه؟
    Mas eu posso ir buscá-la. Open Subtitles ولكنني استطيع ان احصل عليه
    Mas posso ser o anjo-da-guarda deles. Open Subtitles ولكنني استطيع ان اكون ملاكهم الحارس
    Mas, infelizmente, enquanto estamos a caminho de resolver um problema monstruoso — e, como disse, ainda temos muito trabalho a fazer, Mas posso ver que o conseguiremos — mas mesmo enquanto estamos a caminho de fazer isso, está iminente outro enorme problema, e as pessoas não estão a reparar. TED ولكن للاسف, عندما كنا منشغلين بحل مشكلة رهيبة-- وكما قلت لم ننتهي من ذلك وامامنا الكثير من العمل ولكنني استطيع ان ارى ذلك ممكنا-- ولكن بالرغم اننا في عملية انجاز ذلك, تفاقمت مشكلة ضخمة اخرى والناس غير منتبهين.
    Mas eu posso. Open Subtitles ولكنني استطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus