Mas ainda não descobrira porque não estava tão preocupado com o Sands. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت لا اعرف لمَ لم يكن قلقا من ساندس |
Mas ainda tenho um pouco de amor próprio apesar de tudo. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت أحتفظ ببقية من احترام للذات بالرغم من ذلك كله |
O efeito também imita certos tipos de radiação cósmica, Mas ainda acho que talvez possamos aumentar nossas chances. | Open Subtitles | كما أن تأثيرها مشابه للأشعة الكونية ولكنني ما زلت أعتقد أنها أفضل فرصنا |
Ela pode ter esclarecido as coisas sobre aquele dia, Mas ainda acho que ela esconde alguma coisa. | Open Subtitles | قد تكون اعترفت بشأن ذلك اليوم ولكنني ما زلت اظن انها تخفي شيئا |
Mas eu ainda possuo esta terra que você está a pisar, e eu sugiro que você se vá embora. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت مالكاً لهذه الأرض التي تقف عليها أقترح عليك أن ترحل |
Posso estar pedrado Mas ainda me importo... com a segurança destas crianças. | Open Subtitles | قد أكون منتشياً ولكنني ما زلت آبه لسلامة هؤلاء الأطفال |
Eu vou regressar e levo os ovos para estudo, Mas ainda espero poder encontrar a mamã. | Open Subtitles | سوف أحضر البيض للدراسة ولكنني ما زلت أتمنى أن نجد الأم التي وضعته |
Mas ainda acho uma boa ideia, termos um advogado externo na sala. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت اظن انها فكرة جيدة ان نستعين بمستشار قانوني داخل تلك الغرفة |
Mas ainda acho que talvez precises de definir o tema principal da tua história. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت أظن أنه بإمكانك إيجاد فكرة رئيسية أهم في قصتك |
O meu Imperador morreu Mas ainda sou uma consorte imperial. | Open Subtitles | بلدي الإمبراطور مات... ولكنني ما زلت على القرين الإمبراطوري. |
Mas ainda sinto saudades da fita ondulada nas bainhas das blusas e das saias. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت أفتقد أنماط القمصان والتنانير المتعرجة. |
Mas ainda quero essa bebida. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت اريد ذلك المشروب |
Um pouco estranho, mas, ainda alinho. | Open Subtitles | ومحرجا بعض الشيء، ولكنني ما زلت في. |
Mas eu ainda aqui estou. | Open Subtitles | ولكنني ما زلت هنا |
O Brandon pode estar a viver debaixo do teu tecto, Mas eu ainda sou a mãe dele, e legalmente, Mike, eu tenho a custódia. | Open Subtitles | ,براندون) ربما يسكن تحت سقفك) ,ولكنني ما زلت والدته, وطبقاً للحقائق مايك), قانونياً, أنا أملك الوصاية عليه) |