"ولكنها كذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas é
        
    Nunca pensei que fosse uma coisa interessante, Mas é. Open Subtitles لم أعتقد أنها ستكون مثيره للإهتمام ولكنها كذلك
    Isso pode não te parecer um elogio, Mas é. Open Subtitles ذلك قد لا يبدو كمجاملة إليكِ. ولكنها كذلك.
    Preciso de começar por vos falar um pouco sobre a minha vida social que pode parecer pouco relevante, Mas é. TED في البداية أود أن أحدثكم قليلًا عن حياتي الاجتماعية، والتي أعلم أنها تبدو غير ذات علاقة بالموضوع، ولكنها كذلك.
    As pessoas não pensam que é insultuosa Mas é. TED لا يعتبرها الكثير إهانة، ولكنها كذلك.
    Não devia ser verdade, Mas é. Open Subtitles لايجب أن تكون حقيقه ولكنها كذلك
    Desculpa, Mas é verdade. Open Subtitles انا اسفة ولكنها كذلك
    Esta é a Jaden. Ela não acha que é nova, por aqui. Mas é. Open Subtitles هذه (جادين) تعتقد انها ليست جديدة ولكنها كذلك
    - Mas é. Open Subtitles . ولكنها كذلك .
    Mas é, compreendo. Open Subtitles ولكنها كذلك.
    Mas é. Open Subtitles ولكنها كذلك
    Mas é. Open Subtitles ولكنها كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus