Ela queria que eu mudasse, mas ela não estava disposta a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد ارادت مني ان اتغير ولكنها لم تكن تنوي ان تتغير |
A minha mãe veio e ele pediu-lhe o dinheiro mas ela não tinha o suficiente. | TED | وحضرت أمي إلى الخارج، وطلب منها النقود، ولكنها لم تكن تملك المال الكافي. |
Não era boa mas não era má. Era mais ao menos. | Open Subtitles | لم تكن جيدة، ولكنها لم تكن سيئة لا بأس بها |
Mas não eram mentiras, pois não, Don? | Open Subtitles | ولكنها لم تكن أكاذيب، أليس كذلك يا دون ؟ |
Bem, sabes, a tua versão tinha bom material Mas não estava perfeita, percebes? | Open Subtitles | نعم أعني تعلم إصدارك كان به أشياء رائعة ولكنها لم تكن موجودة تعلم؟ |
Mas não estavam junto ao corpo ou no telhado. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن قرب جثتها أو فوق السطح |
mas não foi ela que eu vi na janela. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن المرأة التى رأيتها فى النافذة |
Toda a gente lhe perguntava quem era o pai, mas ela não disse nada. | Open Subtitles | كان الجميع يسألونها مَن هو الأب ولكنها لم تكن تتكلم. |
- Sim. - Sim. mas ela não tinha língua. | Open Subtitles | نعم- نعم، ولكنها لم تكن تملك لساناً حينئذ- |
- Queremos a rapariga. - mas ela não foi sequestrada. | Open Subtitles | لأننا نريد الفتاة - ولكنها لم تكن مختطَفة - |
Sei que parecemos cruéis, mas ela não teria querido um monte de tributos floreados que as pessoas não sentissem. | Open Subtitles | أعرف أننى أبدو عديم الإحساس ولكنها لم تكن تعرف معنى الإحساس |
Podem ter visto uma mulher, mas não era a Sra. Thorwald. | Open Subtitles | سنتفق على أنهم شاهدوا امرأة "ولكنها لم تكن السيدة "ثورولد |
Sim, uma vez fui. Mulher bonita, mas não era amiga. | Open Subtitles | نعم، كنت متزوجاً من امرأة جميلة ولكنها لم تكن صديقة |
mas não era o Trans Am. É que ele levou-me a casa num Trans Am. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن ترانس أم لقد أوصلنى ألي المنزل في ترانس أم |
Mas não eram 11:45. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن 11: 45 , بل |
- Sim, Mas não eram comigo. | Open Subtitles | نعم , ولكنها لم تكن لي |
Mas não estava como sempre. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن كما كانت من ذي قبل. |
Achei que ela estava com medo, Mas não estava. | Open Subtitles | ظننتُها كانت خائفة، ولكنها لم تكن كذلك. |
Mas não estavam. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن. |
Eles já tinham decidido... mas não foi culpa da polly. | Open Subtitles | لقد قرروا سلفا ان ولكنها لم تكن غلطة بولي |
mas não foi um ataque cardíaco? Às vezes os pacientes manifestam sintomas, porque é mais fácil sentir dor física que emocional. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن نوبة قلبية في بعض الاحيان تتطور لدى المرضى أعراض حقيقة |