Não tenho muita, mas não são grandes clientes e não há azar. | Open Subtitles | ليس كلياً ، ولكنهم ليسوا بالعملاء الكبار ، لذا فالأمر ليسضخماً. |
E então eu mato pessoas, mas não são realmente pessoas, são demónios. | Open Subtitles | وبعدها أقتل الناس، ولكنهم ليسوا أناس فعلاً، إنهم شياطين هل فهمتم؟ |
São fortes, mas não são muito espertos. Vá, ajuda-me a empurrar. Está bem. | Open Subtitles | إنهم أقوياء ، ولكنهم ليسوا شديدوا الذكاء ساعدنى فى الدفع |
Até vendia a pacifistas, mas eles não são clientes muito regulares. | Open Subtitles | وأود أن تبيع لدعاة السلام ولكنهم ليسوا الأكثر انتظاما من الزبائن. |
Supõem estarem a salvo, mas não estão. | Open Subtitles | يفترض أن يكونوا بأمان، ولكنهم ليسوا كذلك. |
Eles podem correr, saltar, comer, mas já não são humanos. | Open Subtitles | أعني، فإنها يمكن أن تشغيل، والقفز، وتناول الطعام، ولكنهم ليسوا من البشر بعد الآن. |
Não sabemos, mas não são os únicos a partilhar sonhos. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ؟ ولكنهم ليسوا وحدهم الذين تشاطروا نفس الحلم ؟ |
Os livros de ficção científica têm pessoas, mas não são sobre as pessoas. | Open Subtitles | كتب القصص الخيالية لديها أشخاص ولكنهم ليسوا تقريباً الأشخاص |
Querem que acreditem que são vossos protectores, mas não são. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن تعتقدوا أنهم حماتكَ ، ولكنهم ليسوا كذلك |
Essas raparigas podem parecer inocentes, mas não são. | Open Subtitles | اولائك الاطفال قد يبدوا ابرياء ولكنهم ليسوا كذلك |
Acham que são nossos amigos, mas não são. | Open Subtitles | إنهم يظنون أنهم أصدقاؤك ولكنهم ليسوا كذلك |
Então, são amigáveis, mas não são amigas. | Open Subtitles | فهم على علاقة طيبة، ولكنهم ليسوا أصدقاء. |
Não! Podem parecer reais, mas não são! | Open Subtitles | لا يمكن أن يبدو حقيقيون ولكنهم ليسوا كذلك |
Como disse, não estão felizes, mas não são estúpidos. | Open Subtitles | كما قلت آنفاً، إنهم ليسوا سعداء، ولكنهم ليسوا حمقى كذلك. |
Pensam que são os vossos amados de volta, mas não são. | Open Subtitles | الناس تظن أن احبائهم عادوا ولكنهم ليسوا هم. |
Há um monte deles na cidade, mas não são muito grandes... | Open Subtitles | هناك الكثير منهم في المدينة، ولكنهم ليسوا كبار الحجم من 5 إلى 10 أقدام |
Sabemos que são uma seita, mas não são jihadistas nem extrema-direita. | Open Subtitles | نعرف بأنهم طائفة ولكنهم ليسوا جهاديون أو تابعين إلى الجناح اليميني المتطرف |
São muito bons em missões particulares... mas não são a CIA. | Open Subtitles | انهم جيدون جدا في المهمات الصغيرة المحدده "ولكنهم ليسوا بكفاءة "سي اي ايه |
Eu sei disso, mas não são objectivos contraditórios. | Open Subtitles | أفهم ذلك,سيدي,ولكنهم ليسوا أهدافا خاصة |
Achas que vieste salvá-los, Claire, mas eles não precisam de salvação. | Open Subtitles | تعتقدين أنكِ هنا لإنقاذهم يا (كلير)، ولكنهم ليسوا بحاجة للإنقاذ. |
mas não estão por saldar. Apenas ainda não foram pagas. | Open Subtitles | ولكنهم ليسوا غير مدفوعين، انهم لم يُسددوا بعدّ. |
Sim, mas já não são fantasmas. | Open Subtitles | أجل، ولكنهم ليسوا أشباحاً بعد الآن |