"ولكنهم يريدون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas querem
        
    • mas eles querem
        
    Disseram que vão demorar a chegar, Mas querem falar consigo. Open Subtitles يقولون أنهم ربما سيتأخرون حتى يصلوا إلى هنا ولكنهم يريدون أن يتحدثوا معك.
    Não querem, Mas querem empregos perto de casa. Open Subtitles لا يريدون ولكنهم يريدون وظائف في عُقر دارهم
    Mas querem que eu vá a Hong Kong investigar. Open Subtitles ولكنهم يريدون مني أن أذهب إلى هونج كونج" للتحقق من ذلك"
    Andam umas pessoas atrás dele, não sei se anda no jogo, mas eles querem quebrar-lhe as pernas. Open Subtitles هنالك بعض الأشخاص يلاحقونه ولا أعلم سواء كان القمار أو ولكنهم يريدون كسر ساقيه
    Eu conversei com a Meryl, eles disseram que asseguravam o papel por duas semanas, mas eles querem 200 milhões para fazê-lo. Open Subtitles على الأقل ستمنحنا هذه الخطوة بضعة أسابيع، في أفضل الأحوال. لقد تحدثت الى (ميريل)، وقالوا انهم سيضمنون الأوراق لأسبوعين ولكنهم يريدون 200 مليون للقيام بهذا
    Mas querem o James. Open Subtitles ولكنهم يريدون جيمس ويريدون شبكته
    Mas querem que aqueles tipos, o Furman e o Lesser, o escrevam. Open Subtitles ولكنهم يريدون أن يقوم المدعوان فورمان" و "ليسر" بكتابته
    mas eles querem matar os Espheni, tanto como nós, acredita em mim, não estávamos aqui se não fosse por eles. Open Subtitles ولكنهم يريدون قتل الـ(إشفيني) مثلنا تماماً وصدقوني، ما كنا لنكون حيث نحن اليوم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus