Disseram que vão demorar a chegar, Mas querem falar consigo. | Open Subtitles | يقولون أنهم ربما سيتأخرون حتى يصلوا إلى هنا ولكنهم يريدون أن يتحدثوا معك. |
Não querem, Mas querem empregos perto de casa. | Open Subtitles | لا يريدون ولكنهم يريدون وظائف في عُقر دارهم |
Mas querem que eu vá a Hong Kong investigar. | Open Subtitles | ولكنهم يريدون مني أن أذهب إلى هونج كونج" للتحقق من ذلك" |
Andam umas pessoas atrás dele, não sei se anda no jogo, mas eles querem quebrar-lhe as pernas. | Open Subtitles | هنالك بعض الأشخاص يلاحقونه ولا أعلم سواء كان القمار أو ولكنهم يريدون كسر ساقيه |
Eu conversei com a Meryl, eles disseram que asseguravam o papel por duas semanas, mas eles querem 200 milhões para fazê-lo. | Open Subtitles | على الأقل ستمنحنا هذه الخطوة بضعة أسابيع، في أفضل الأحوال. لقد تحدثت الى (ميريل)، وقالوا انهم سيضمنون الأوراق لأسبوعين ولكنهم يريدون 200 مليون للقيام بهذا |
Mas querem o James. | Open Subtitles | ولكنهم يريدون جيمس ويريدون شبكته |
Mas querem que aqueles tipos, o Furman e o Lesser, o escrevam. | Open Subtitles | ولكنهم يريدون أن يقوم المدعوان فورمان" و "ليسر" بكتابته |
mas eles querem matar os Espheni, tanto como nós, acredita em mim, não estávamos aqui se não fosse por eles. | Open Subtitles | ولكنهم يريدون قتل الـ(إشفيني) مثلنا تماماً وصدقوني، ما كنا لنكون حيث نحن اليوم... |