Usar explosivos é a maneira mais rápida de violar edifícios, mas não é exactamente a mais subtil. | Open Subtitles | الإختراق بالمتفجرات هو دوماً أسرع طريقة لإختراق مبني ولكنه غير مناسب |
Ela pode ter assinado o contrato, mas não é vinculativo. | Open Subtitles | ربما تكون قد وقعت العقد ولكنه غير مُلزم لأنها فقط كانت في الـ16 من عمرها |
Não vos posso dizer o quê, imaginem, mas não é nada de agradável, por isso cuidadinho. | Open Subtitles | انا حقا لا استطيع ان اخبركم ماهي سأدعها لمخليتكم ولكنه غير ممتع لذا يجب عليكم ان تكونوا منتبهين حسنا؟ |
O cabrão só tinha de desligar as câmaras... mas mudou de ideias e deixou uma ligada. | Open Subtitles | كان علي اللعين إغلاق جميعالكاميرات... ولكنه غير رأيه وترك ... واحدة تعمل. |
Ele comprou o bilhete em York, mas mudou de ideias e por isso nunca o chegou a entregar. | Open Subtitles | فقد اشترى التذكرة من (يورك) ولكنه غير رأيه ولهذا لم يتم تسليمها |
Eu não posso impedir que tu o vejas... mas ele deixou de ser bem-vindo a esta casa, percebeste? | Open Subtitles | .. وليست لدي الرغبة في رؤيته ولكنه غير مرحب به في هذا المنزل, هل فهمتيني؟ |
Miss Grant, tenho pena que pense aquilo que pensa... mas, não é verdade. | Open Subtitles | سيدة جرانت انا اسفه اعتقدي ما تعتقدي ولكنه غير صحيح |
mas não é ilegal exportar paládio para esses países. | Open Subtitles | نعم ، ولكنه غير قانوني . بأن تصدر "الباليديوم" إلى هذه البلاد |
Agradeço o pedido de desculpas, mas não é necessário. | Open Subtitles | أقدّر الاعتذار، ولكنه غير ضروري |
É bonito, mas não é verdadeiro. | Open Subtitles | إنه جميل, ولكنه غير حقيقي, |
mas não é real. | Open Subtitles | ولكنه غير حقيقى |
Sr. Fleming, não sei porque trouxe este brutamontes consigo, mas não é bem vindo aqui. | Open Subtitles | سيد (فليمينغ)، لا أدري لمَ أحضرت هذا المجرم معك ولكنه غير مرحب به هنا |
mas não é possível com os teus... | Open Subtitles | ولكنه غير ممكن نظراً لما حدث لـ ... |
mas não é verdade. | Open Subtitles | ولكنه غير صحيح. |
mas não é verdade. | Open Subtitles | ولكنه غير صحيح |
mas mudou a minha vida. | Open Subtitles | ولكنه غير حياتي |
O Darryl pode ter estragado tudo antes, mas ele não é capaz de fazer o que estão a dizer. | Open Subtitles | دارى ربما يكون قد أخفق من قبل ولكنه غير قادر على فعل ما تقولون عليه |
Convidei-o a ficar, mas ele não está interessado em licenças, diz que tornam um homem mole. | Open Subtitles | ولكنه غير مهتم في العودة للوطن يقول بأنه يُضعف الفرد |