Não conheço a terminologia legal para isso, mas acho que é abandono. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الرأى القانونى فى الامر ولكنى أعتقد أنه انتهاك |
Sei que é impossível, mas acho que estou grávida. | Open Subtitles | أعلم أن هذا مستحيل ولكنى أعتقد بأنى حامل |
Não sei, mas acho que encontrei um deles. Lucy Woods. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكنى أعتقد أنني وجدت واحد منهم. |
Na verdade, ninguém disse mas acho que é Deus que vai aparecer. | Open Subtitles | لم يقل أحداً أى شىء. ولكنى أعتقد أنه الرب سيُظِهر نفسه إلينا. |
Obrigada, mas acho que tenho uma boca muito grande. | Open Subtitles | شكراً لك, ولكنى أعتقد أن فمى كبير جداً |
mas acho que se engana quanto ao cálculo até á fronteira tibetana. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنك مخطأ بشأن حساباتك لحدود التبت. |
Ando um bocado esquecida mas acho que aconteceu | Open Subtitles | ذاكرتى مشوّشة قليلا ولكنى أعتقد أن هذا قد حدث فعلا |
la dizer que foi "embaraçoso". mas acho que "um erro" serve. | Open Subtitles | كنت سأقول محرج ولكنى أعتقد أن خطأ كلمة جيدة. |
Eu sei que és o dono da minha alma e tal, mas acho que o mundo ficaria melhor se eu trabalhasse num cargo inferior. | Open Subtitles | ،أعلم أنك تملك روحى وكل هذا ولكنى أعتقد أن العالم سيكون أفضل إذا عملت من أجلك بمسؤوليات أقل |
As saídas estão protegidas. mas acho que ele já escapou. | Open Subtitles | تم تامين جميع المخارج ولكنى أعتقد إنه هرب |
mas acho que se ela vir as provas, eu posso convencê-la a cooperar. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنها إذا رأت المعلومات التى رأينها سوف تقتنع بمساعدتنا |
mas acho que estava errada. Não que vás fazer alguma coisa sobre isso além de ficares a encarar-me. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنى كنت مخطأه. ليس و كأنك ستقوم بعمل أى شئ تجاه هذا. |
Mas... acho que estou a ir bem. Não acha? | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أن هذا يجرى بشكل جيد ألا تعتقد ذلك؟ |
Quer dizer, sei que ele é meio prepotente, mas, acho que também tem boas qualidades. | Open Subtitles | أنا أعنى\ أنا أعلم أنه قاسى نوعا ما ولكنى أعتقد أنه له صفات جيده أيضا |
mas acho que as duas que sentaram aí diriam o mesmo. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أن كلتا السيدتان اللتان جلستا هنا ستقولان نفس الشئ |
O exército pensa que ele foi morto em acção pelos alemães... mas acho que o matou foi... o Tex, Gideon, Scowby e o teu marido... porque o meu irmão nunca iria o ouro. | Open Subtitles | الجيش يعتقد أنه قتل فى الحرب بواسطة الألمان .... ولكنى أعتقد انهم من فعلها ..... |
Não queria dizer nada porque não tinha a certeza até lhe ver a cara mas acho que o Cronus foi quem mandou o Ashrak matar a Jolinar. | Open Subtitles | لم أرد أن أقول أى شيء لإنى لم ...، أكن متأكده حتى رأيت وجهه ولكنى أعتقد أن كرونوس هو من .. |
Nunca pensei que tivesse de dizer isto, mas acho que nós precisamos de ter uma conversa. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا أننى... سأقول هذا ولكنى أعتقد أننا... ... |
mas acho que as pessoas até gostam dela. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أن الناس معجبة بها فعلاً |
Não, mas acho que devia ficar. | Open Subtitles | كلا,ولكنى أعتقد انه يجب عليك البقاء |