Clark, acho que tens montes de coisas mas não acho que tenhas perdido o juízo. | Open Subtitles | كلارك أظنك تواجه مشاكل كثير ولكني لا أعتقد أنك فقدت صوابك |
Obrigado, Arthur, mas não acho que muitos acreditarão nessas besteiras. | Open Subtitles | شكرا لك، آرثر، ولكني لا أعتقد بأن الكثير سيصدقون هذا |
Não sei, mas não acho que seja sumo de abóbora. | Open Subtitles | لا أعرف , ولكني لا أعتقد أنه عصير القرع |
E é uma ideia simples Mas não creio que seja uma ideia pequena. | TED | وهذه فكرة بسيطة، ولكني لا أعتقد أنها فكرة صغيرة، |
Mas não creio que seja isso que torne Tarkovsky interessante. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أن هذا هو ما يجعل تاركوفسكي مشوقاً لهذه الدرجة |
Mas não me parece que ela tenha as melhores intenções. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أنها مهتمة بك في قلبها |
Mas não me parece. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد ذلك |
Reestruturação e venda de imóveis, mas não acho que era esta a pergunta que tu querias fazer. | Open Subtitles | يعمل في التطوير التجاري للعقار ولكني لا أعتقد أن هذا ماتريد معرفته |
mas não acho que ele vá conseguir cobrir a oferta americana. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أنه سيقدر على منافسة ذلك الأمريكي |
Venha amanhã de amanhã, se quiser. mas não acho que vá adiantar de muito. | Open Subtitles | تعال صباح الغد، إذا كنت تريد ولكني لا أعتقد أننا سنخرج بنيجة. |
Percebo que isto seja importante para ti, mas não acho que... | Open Subtitles | اسمعي, إنني أفهم أن ذلك مهم بالنسبة لك ..ولكني لا أعتقد - يافتاة الجامعة ؟ |
mas não acho que o Jake Pollen seja um adolescente vulgar. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أن (جيك بولين) مراهق عادي |
- Mas não creio que queira fazer isto. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد انك ترغبين بفعل هذا لماذا لا ؟ |