O antigo xerife talvez tenha fechado os olhos a estas questões, Mas eu estou aqui para lhes dizer que esses dias acabaram. | Open Subtitles | ربما كان المأمور السابق يتجاهل هذه الأمور... ولكني هنا لإخباركم... ، بأن تلك الأيام الجيدة إنقضت |
Sabe, os seus amiguinhos não estão aqui, Mas eu estou aqui. | Open Subtitles | لا اصدقاؤك ليسوا هنا ولكني هنا |
Mas eu estou aqui para te pedir ajuda, Sam. | Open Subtitles | ولكني هنا لمساعدتك، (سام). |
Lamento, mas estou aqui para o prender. | Open Subtitles | من الحراسة الخاصة متأسف ولكني هنا للقبض عليك سلم سلاحك |
Ouçam, não sei quanto a vocês, virgens donzelas, mas estou aqui para construir recordações. | Open Subtitles | أنظرن, لا أعرف عن طهركنّ أيتها العذارى ولكني هنا لصنع بعض الذكريات |
Estou bem, mas, estou aqui sozinho. Onde raio é que estás? | Open Subtitles | انا بخير, ولكني هنا بالخارج بمفردي , اين انتي بحق الجحيم؟ |
Mas eu estou aqui. | Open Subtitles | ولكني هنا |
mas estou aqui para falar com o Sonny. | Open Subtitles | ولكني هنا في الحقيقة لأرى سوني |
mas estou aqui agora, bem visível. | Open Subtitles | ولكني هنا الآن مرئية وكل شيئ |
Sim mas estou aqui há um bocado. | Open Subtitles | أجل ولكني هنا منذ فترة |
mas estou aqui para vos dizer que o Senhor não irá esquecer-se de Chester's Mill. | Open Subtitles | ولكني هنا لأخبركم أن ربنا (الرحيم لم ينسَ شأن (تشيستر ميل |
mas estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | ولكني هنا للمساعده |