Mas acho que, no fundo, eu sabia que nós não podíamos ganhar. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد.. في أعماق قلبي كنت أعلم بأنّنا لن نكسب أبداً |
Não sei o que é ou o que fazia... Mas acho que devia voltar para isso, porque... não pode ser fazendeiro onde cospe. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد بأنّه يجب عليك أن تعود لذلك العمل لأنّك لست بارعاً في الزراعة مالم تكن.. |
Mas acho que devias voltar para casa. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد بأنّه يجب عليك العودة إلى المنزل |
"Mas acho que isso acontece porque ainda tenho de crescer | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد أنّ السبب في ذلك أنّني أمرّ بمرحلة نضوج |
Mas acho que devíamos ir com calma. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد أنه علينا أن نتمهل |
Sim, Mas acho que ele me odeia. | Open Subtitles | أجل, ولكنّني أعتقد أنّه يمقتني |
Não sei o que o Louis fez, Mas acho que fez alguma asneira. | Open Subtitles | -أنا لا أعرف مالذي فعله (لويس) ولكنّني أعتقد بأنّه قد ارتكب خطئاً |