"ولكنّني لا أريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas não quero
        
    Quer sujeitar-me a um detector de mentiras, para usar no julgamento do pai, mas não quero. Open Subtitles يريديني أن أخضع لاختبار كشف الكذب لاستخدامه كدليل في محاكمة والدي ولكنّني لا أريد ذلك
    A situação tem piorado. Eu falava com ela, mas não quero começar nada. Open Subtitles لقد بدأ الأمر يسوء، أعني، سأتحدّث إليها ولكنّني لا أريد نشوب شجار بيننا
    Eu comecei oficialmente na Europa, mas não quero voltar à Holanda. Open Subtitles بدأت فعليّاً في أوروبا ولكنّني لا أريد العودة إلى هولندا ..
    mas não quero trabalhar para ele. Quero trabalhar para ti. Open Subtitles ولكنّني لا أريد أن أعمل لديه أريد العمل تحت سلطتكِ
    Não me importo de aparecer na Rolling Stone, mas não quero aparecer lá como alguém que quer aparecer na Rolling Stone. Open Subtitles أنا لا مشكلة لديّ في الظهور في صحيفة رولينغ ستون ولكنّني لا أريد أن أظهر فيها كشخصٍ يرغب في الظهور فيها
    Quero falar-te uma coisa, mas não quero falar pois ainda não sei como me sinto. Open Subtitles ساخبركِ بشيء ولكنّني لا أريد التحدّث بشأنه لأنّني لست متأكدة بخصوص شعوري حيال ذلك ..
    mas não quero fazer isso. Open Subtitles ولكنّني لا أريد فعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus