"ولكنّها كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas era
        
    • Mas ela
        
    • mas foi
        
    Não o planeei, mas era matar ou ser morto. Open Subtitles لم أخطّط لذلك، ولكنّها كانت حالة إمّا أن أقتله أو يقتلني
    Lamento não te ter dito antes mas era a única moeda de troca que me restava. Open Subtitles آسف لأنّي لم أخبرك بكلّ هذا قبلاً ولكنّها كانت ورقة المساومة الوحيدة المتبقية لديّ
    mas era só uma questão de tempo antes de ele te tentar matar. Open Subtitles ولكنّها كانت مسألة وقت قبل أن يحاول قتلكَ
    Mas ela estacionava fora de sítio para o meu carro não caber no lugar. Open Subtitles ولكنّها كانت متوقفة على الخط المُحدّد، لذا لم أستطع الوصول لمساحتي.
    Não tinha muitos amigos no liceu, Mas ela era simpática para mim. Open Subtitles "لم يكن لي أصدقاء في الثانويّة، ولكنّها كانت لطيفة معي دائمًا"
    - Está bem, mas foi uma jogada, como o que acabaste de fazer, portanto... podemos avançar? Open Subtitles حسنٌ، ولكنّها كانت مجرد استراتيجية كالتي قمتها بها للتوّ إذن أيمكننا نسيان ذلك ؟
    Foi apenas um "ping" fraco, mas foi suficiente. Open Subtitles رنّة واحدة وكانت ضعيفة ولكنّها كانت كافية
    Ela intrometeu-se entre si e a sua mulher, mas era uma mentira. Open Subtitles حالت الكاهنة بينك وبين زوجتك، ولكنّها كانت "تعيش كذبة"
    Olhe, a rapariga era linda, mas era uma A.D.C. Open Subtitles اسمع، كانت الفتاة بارعة الجمال ولكنّها كانت (س.ن.ع)
    A Melanie era boa pessoa, mas era perturbada. Open Subtitles كانت (ميلاني) امرأة صالحة، ولكنّها كانت مُضطربة.
    Não, mas era certa. Open Subtitles كلاّ، ولكنّها كانت دقيقة.
    mas era a verdade, Darlene. Open Subtitles (ولكنّها كانت الحقيقة يا (ديرلن
    - Não, mas era como tu. Open Subtitles -نعم، ولكنّها كانت مثلك .
    Mas ela fazia as ameaças. Não havia motivos para tristeza. Open Subtitles ولكنّها كانت هي الشخص الذي يهدّد لم يكن هناك سبب لتكون منزعجة
    Eu queria sair cedo, Mas ela foi cabra. Open Subtitles كنتُ أحاول الخروج مُبكراً، ولكنّها كانت ساقطة حقاً.
    Tentei parar a hemorragia, Mas ela já tinha morrido. Open Subtitles حاولتُ إيقاف النزيف، ولكنّها كانت ميتة سلفًا
    O estranho é que Janine não sabia que o corpo estava lá embaixo, Mas ela estava ouvindo coisas. Open Subtitles الأمر الغريب لـ(جانين) أنّها لم تكن تعلم أنّ الجثة هناك، ولكنّها كانت تسمع أشياءً.
    Não propriamente, mas foi bem intenso. Open Subtitles -لا، ليس بالضبط ولكنّها كانت شديدة الوطأة
    Não foi exatamente uma prova, mas foi um tipo de... uma avaliação de performance. Open Subtitles لم تكن اختباراً بالضبط... ولكنّها كانت نوع من، أممم... تقييم الأداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus