Isto é um pouco embaraçoso, mas acho que deixei uma coisa no teu carro. | Open Subtitles | هذا محرج قليلاً، ولكنّي أظنّ بأنّي تركتُ شيئًا في سيّارتكِ |
Desculpe, mas acho que a organização para que o nosso homem trabalha tem algumas capacidades sofisticadas. | Open Subtitles | آسفٌ، ولكنّي أظنّ أنّ المُنظّمة التي يعمل لها رجلُنا لديها بعض القُدرات المتطوّرة. |
mas acho que tanto o Ethan Turner como eu estaremos fora do navio a essa hora. | Open Subtitles | "ولكنّي أظنّ أنّي و(إيثان ترنر) سنكون خارج السفينة في ذلك الوقت" |
mas acho que alguma coisa está acontecendo comigo, e... | Open Subtitles | ولكنّي... أظنّ أنّ أمراً يعتريني و... |
Stanley, o dono do bar está abaixo da média, mas acho que há alguma coisa mal com ele. | Open Subtitles | ساقي الحانة (ستانلي) أقل قليلًا من المتوسّط، ولكنّي أظنّ أنّ ثَمّة خطب به. |
Pois, mas acho que alguém lhe pagou. Com pais ricos, não é difícil lá chegar. | Open Subtitles | نعم، ولكنّي أظنّ أنّ هنالك مَن رشاه، فوالدان ثريان كوالدي (زاك) ... |