"ولكنّي بحاجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas preciso
        
    Eu agradeço, Mas preciso de resolver isto sozinho. Open Subtitles أُقدر ذلك، ولكنّي بحاجة أن أحُلَها لوحدي
    Mas preciso de acesso a informação e recursos que apenas algumas pessoas do governo têm. Open Subtitles ولكنّي بحاجة إلى صلاحيّة وصول لمعلومات ومصادر لدى بعض الأشخاص في الحكومة فحسب
    Mas preciso de ganhar dinheiro suficiente para ir à Comic-Con. Open Subtitles ولكنّي بحاجة لكسب بعض المال لأتمكن من الذهاب لمهرجان القصص المصورة
    - Vou buscá-lo, Mas preciso de tempo. Open Subtitles سأسترجعه ، ولكنّي بحاجة لعض الوقت.
    Mas preciso da vossa ajuda. Open Subtitles ولكنّي بحاجة إلى مساعدتكم فسوياً
    É ótimo, Mas preciso mais do que o teu apoio. Open Subtitles هذا عظيم، ولكنّي بحاجة لأكثر من دعمك
    Mas preciso que você faça o seu trabalho. Open Subtitles ويا (نيت) ، سوف أفعل وسيسقط الآخرين ولكنّي بحاجة إليك لتقوم بعملك
    Mas preciso da experiência dele. Open Subtitles ولكنّي بحاجة لخبرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus