Eu sei, Mas isso poupar-me-ia dinheiro para pôr um anúncio no jornal. | Open Subtitles | أعلم، ولكنّ هذا سيوفّر عليّ دفع ثمن الإعلان في الصحيفة |
Mas isso parece perfeitamente sólido para mim. | Open Subtitles | ولكنّ هذا يبدو صلباً للغاية من وجهة نظري |
Mas isso foi antes do Howard me explicar o quão horrível seria se ele tivesse que trabalhar com a sua companheira. | Open Subtitles | ولكنّ هذا كان قبل أن يشرح لي (هاورد) كم كان سيكون الأمر مريعًا لو اضطرّ للعمل مع نصفه الآخر. |
Está bem, mas isto fica entre nós. | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا هذا لا يخرج لأيِّ أحد. حسنًا، ولكنّ هذا لا يخرج لأيِّ أحد. |
Eu sei que gostas de criar imagens de violência, mas isto não é sangue falso o que estou a ver. | Open Subtitles | "أعلم بأنّكَ تحبّ صنع صور عنف ولكنّ هذا الذي أراه ليس دماً مزيّفاً" |
mas isto é, digamos, um outro nível. | Open Subtitles | ولكنّ هذا يبدو كمستوى جديد منها |
Eu posso! Mas isso não é muito útil. | Open Subtitles | أجل، ولكنّ هذا ليس مُفيداً جداً |
Em castigo, Afrodite tinha-as amaldiçoado com um cheiro insuportável, Mas isso não impediu Jasão de ser pai de gémeos com a rainha. | TED | فأنزلت الإلهة أفروديت اللعنة عليهم وصِرنَ برائحة كريهة، كعقابٍ على فعلتهم... ولكنّ هذا لم يعُق جاسون أن يكون أبًا لتوأم من الملكة. |
-Sim, Mas isso é louvável. | Open Subtitles | أجل، ولكنّ هذا مُشرِّف |
Mas isso é que é o mais impressionante. | Open Subtitles | ولكنّ هذا أكثر ما يُثير الإعجاب. لقد كنتُ أتفحّصكَ يا (جون). |
Quero dizer... eu gosto de pés, mas isto é de doidos. | Open Subtitles | أعني: أحبّ الأقدام، ولكنّ هذا جنون مطلق |
Sei que é chegado a estas pessoas, mas isto também me irrita, Mr. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ مقرّب من هؤلاء الناس ولكنّ هذا يغضبني أيضاً، سيّد (كوالسكي) |
mas isto é um filme. | Open Subtitles | ولكنّ هذا فلم .. |
mas isto é. | Open Subtitles | ولكنّ هذا مقبول |