Conto-lhe tudo o que precisa saber, mas preciso de imunidade. | Open Subtitles | سأخبرك بكل ما تريدين معرفته ولكن أحتاج إلى الحماية |
Não, eu estou bem, mas preciso de um reboque. | Open Subtitles | لا، أنا بخير، ولكن أحتاج إلى شاحنة سحب |
Estamos a caminho do tribunal, mas preciso de um favor. | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى المحكمة، ولكن أحتاج إلى خدمة |
Mas tenho de pedir uns dias de folga para a audiência. | Open Subtitles | ولكن أحتاج أن أخذ يومين إجازة من أجل جلسة الاستماع، |
Boa noite, cavalheiros. Agradeço a visita, Mas tenho de entrar no escritório. | Open Subtitles | مساء الخير يا سادة، شكرًا لحضوركم ولكن أحتاج العبور إلى مكتبي الآن |
Sei que posso ganhar a confiança do Capitão, mas preciso de tempo, e preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | أعتقد أن بأمكانى الفوز بثقة الكابتن ولكن أحتاج إلى الوقت وكذلك مساعدتك |
Obrigado, tio Phil, mas... preciso de ir para Filadélfia e estar com a minha mãe. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً عمّي فيل ولكن أحتاج أن أكون في فيلي مع أمّي |
Tudo bem, Juiz. Arranjo-Ihe o dinheiro, mas preciso de mais tempo. Dê-me um dia. | Open Subtitles | حسنأ، أيها القاضى، سأتى بنقودك، ولكن أحتاج للمزيد من الوقت أعطنى يوم |
Tenho de descobrir quem é o tipo, mas preciso de ajuda. | Open Subtitles | يجب أن أعرف من هذا الرجل، ولكن أحتاج للعون |
Eu sei o que a minha mãe te disse e peço desculpa por ela ter mentido, mas preciso de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | أنا أعلم ماقالته أمي, وأنا أسف لأنها كذبت عليك, ولكن أحتاج لأخبرك بعض الأشياء |
Soltei um bocado, mas preciso de mais tempo. | Open Subtitles | حصلت على بعض ، ولكن أحتاج إلى المزيد من الوقت. |
Sim, mas preciso de te abrir, para reparar a veia e parar a hemorragia. | Open Subtitles | أجل، ولكن أحتاج لإحداث قطع حتى أُصلح الوريد وأوقف النزيف |
mas preciso de saber, de mulher para mulher, foi consensual? | Open Subtitles | ولكن أحتاج أن أعلم فتاه بين فتاه هل كان بالتراضي؟ |
Peço desculpa por isto, mas, preciso de lhe perguntar pelo seu filho. | Open Subtitles | أسفة لقيامي بهذا, ولكن أحتاج أن أسالكِعنإبنكِ.. |
Tenho todos os distritos, mas preciso de ajuda para Staten Island. | Open Subtitles | I، M تحمل كل الأقسام الإدارية ولكن أحتاج إلى مساعدة في جزيرة ستاتن. |
- Não, eu tenho provas mas preciso de provas mais fortes, para derrubar o meu pai. | Open Subtitles | ولكن أحتاج إلى دليل قوي لإسقاط أبي |
Mas tenho de saber se tens a certeza, que estás a fazer isto porque queres mesmo fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن أحتاج أن أعرف بأنّك تُريد هذا تمامًا، بأنّك تفعل هذا لأنّك ترغب به. |
Sim, Mas tenho de fazer prova da minha identidade. | Open Subtitles | نعم, ولكن أحتاج لذلك إثبات هويتي |
Mas tenho de voltar a ser quem era, só por mais um pouco, se quero sobreviver a isto. | Open Subtitles | ولكن أحتاج أن أرجع لشخصيتى القديمه فقط... لمده قليله |
Mas tenho de dizer-te uma coisa | Open Subtitles | ♪ ولكن أحتاج أن أقول لك شيئا ♪ |
Mas tenho de ver este chapéu. | Open Subtitles | ولكن أحتاج لرؤية تلك القبعة. |