"ولكن أعتقد أنه من" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas acho que é
        
    Foi divertido enquanto durou, mas acho que é melhor pores-te na alheta. Open Subtitles لقد كانت متعة حينها ولكن أعتقد أنه من الأفضل الآن لو أنكِ غادرتي
    Eu sei que acham que estou a ficar doido, mas acho que é o fantasma. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تفكر أنا أفقد عقلي هنا، ولكن أعتقد أنه من شبح دينا. إميلي أعتقد أنني المكسرات.
    Sei que foram informados sobre o protocolo, e passaram no exame de admissão, mas, acho que é necessário termos algumas regras, para vossa segurança. Open Subtitles وانا اعلم انكِ اطلعت على البروتوكول ونجحت في اختبار ثانوية ميلبورن الاستعراضية ولكن أعتقد أنه من الضروري تعيين بعض القواعد الأساسية
    "mas acho que é suposto continuar destroçada. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه من المفترض أن أظل مُحطمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus