"ولكن إذا حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas se acontecer
        
    Gostava de deixar isso nas suas mãos, Mas se acontecer de novo, estará fora do meu alcance, e vai acabar por ser preso. Open Subtitles أود أن أترك هذا في تصرفك، ولكن إذا حدث ذلك مرة أخرى، أنه خارج تصرفي، و سوف يجد نفسه في السجن.
    Eu vou contigo... Mas se acontecer alguma coisa, agarramos o que pudermos... e corremos pelas nossas vidas! Open Subtitles gonna أنا أذهب معك... ولكن إذا حدث أي شيء. نحن gonna انتزاع ما في وسعنا...
    Mas se acontecer alguma coisa à Fabiana, eu mato-o. Open Subtitles ولكن إذا حدث شيء ما لـ(فابيانا)، ساقتلك.
    - Mas, se acontecer... Open Subtitles ولكن إذا حدث...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus