Quero fazer as pazes com ela, Mas a única maneira de fazer isso é conversar com ela | Open Subtitles | أنت تعلم ، أريد أن أجعل الأمور جيدة معها ولكن الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو بالتحدث إليها |
Murray, é que quando se trata de sonhos, pode-se fraquejar, Mas a única maneira de falhar é abandoná-los. | Open Subtitles | هو أنه عند يتعلق بالأحلام، ربما يتداعى أحد، ولكن الطريقة الوحيدة للفشل هي التخلي عنها. |
'Quando se trata de sonhos, pode-se fraquejar, Mas a única maneira de falhar é abandoná-los'. | Open Subtitles | عند التطرق للأحلام، واحد قد يتداعى، ولكن الطريقة الوحيدة للفشل هي التخلي عنها. |
Liga a quem quiseres, mas só volto para lá numa camisa de forças. | Open Subtitles | اتصلي بمن تريدين ولكن الطريقة الوحيدة للعودة إلى هناك هي أن أكون مقيدة |
mas só o fará se estiveres a cair de bêbedo, para não te lembrares da cara dele. | Open Subtitles | لدي فكرة بإخراجك من البلد ولكن الطريقة الوحيدة للقيام بهذا هو أن تصبح ثملاً |
Mas, a única maneira de ele sobreviver a isto é, se você nos ajudar. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة التني ستنقذه هي ان تساعدينا انا لا اعلم أين هو |
Mas a única maneira de acabar com ele é se testemunhar em tribunal. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة التي سوف تمكننا من أن نسقطة إذا أدليتِ بالشهادة في المحكمة |
Mas a única maneira de o pararmos é matando-o. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لإيقافه هي قتله. |
Mas a única maneira de recuperares a custódia da Kira é mostrando-me que podes aguentar. | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لإستعادة حق رعاية (كيرا) أن تؤكدي أنك يمكنكِ الإستقرار |
mas só temos como provar com a bala e a única maneira... | Open Subtitles | ولكن الطريقة الوحيدة لاثبات ذلك هو الحصول على تلك الرصاصة والطريقة الوحيدة للحصول على تلك الرصاصه |
Creio que este mesmo efeito acontece quando a luz das estrelas passa pelo Sol, mas só é possível confirmar essa teoria durante um eclipse solar. | Open Subtitles | اعتقد ان نفس التأثير يجدث عندما يمر ضوء النجوم من عند الشمس ولكن الطريقة الوحيدة لتأكيد هذهِ النظرية |
"No que toca a sonhos, podemos vacilar, mas só falhamos se os abandonarmos. | Open Subtitles | عند التطرق للأحلام، واحد قد يتداعى، ولكن الطريقة الوحيدة للفشل هي التخلي عنها، تهانينا" |