"ولكن الليلة الماضية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas ontem à noite
        
    • mas a noite passada
        
    Não sei como te dizer, Mas ontem à noite houve um acidente. Open Subtitles لا اعرف كيف اخبرك بذلك ولكن الليلة الماضية كان هناك حادث
    Mas ontem à noite agarraste aquele microfone de propósito e é a minha carreira e a do Ryan e eu não sei se... Open Subtitles ولكن الليلة الماضية أمسكت المايك بقصد وهذا مستقبلي ومستقبل رايان الوظيفي ....
    Mas ontem à noite... Open Subtitles ولكن الليلة الماضية..
    mas a noite passada... Acho que estava... com preguiça. Open Subtitles ولكن الليلة الماضية كنتُ كسولاً ، حسبما أعتقد
    Eu vivo com a minha mãe em Torrington Lodge, em Blackheath, mas a noite passada, tendo coisas a tratar com o Sr. Oldacre, fiquei num hotel em Norwood. Open Subtitles انا اعيش مع امى, فى منتجع تورينجتون فى بلاكهيث, ولكن ,الليلة الماضية
    Tu sempre me pareceste feliz com o Billy, mas a noite passada, a tua cara dizia algo diferente. Open Subtitles لقد كنتي دائما سعيدة مع بيلي ولكن الليلة الماضية وجهك قال شئأخرمختلف.
    Bem, ele não disse. O Carroll apareceu e afastou-o antes que lhe pudesse perguntar. Mas, ontem à noite... fui ver o ficheiro de benemérito dele. Open Subtitles لم يقل، فلقد أنقض (كارول) علينا وسحبه بعيدًا قبل أن أسأل ولكن الليلة الماضية سحبتُ ملفه التبرعي، تفقد ذلك
    Não, mas a noite passada, este corretor ilegal teve um infeliz acidente depois de alguém lhe ter tentado tirar informações. Open Subtitles كلا ، ولكن الليلة الماضية ، حصلت . لسمسار اليانصيب هذا حادثة مؤسفة بعد أن حاول شخصٌ ما أن . يستخرج معلومات منه
    Eu sei que devia estar cansada e assustada, mas a noite passada foi... Open Subtitles أعلم أنه من المفترض أن أكون متعبة وخائفة قليلاً ولكن الليلة الماضية كانت
    Danielle, mas... A noite passada, ela dizia não ser o seu nome. Open Subtitles (دانييل)، ولكن الليلة الماضية قالت أن ذلك ليس اسمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus