O corpo está com o rei, Mas o Rei não tem corpo! - O rei é uma coisa... Uma coisa, senhor? | Open Subtitles | إن الجثــة مع الملك ، ولكن الملك ليس معهــا إن الملك هو شيء |
Mas o Rei era ganancioso e ficou com os dois, o diamante e a princessa de volta ao seu poderoso castelo. | Open Subtitles | ولكن الملك كان طماعاً وأخذ الأثنان البلورة والأميره وعاد بهم إلي قلعته الحصينة |
- Talvez não a vós, Mas o Rei confidenciou-me que anda a avaliar isto há bastante tempo, não é? | Open Subtitles | ربما ليس لك ولكن الملك أطلعني أنه كان يفكر بهذا منذ بعض الوقت، أليس كذلك ؟ |
As pessoas da cidade sabiam que com isso o velho rei mataria as duas, com certeza, Mas o Rei querendo saber o final, | Open Subtitles | والان المدينة تعرف ان الملك سيقتلهم الاثنان ولكن الملك كان يريد ان يعرف النهاية |
Mas o Rei não poderia ser infiel. | Open Subtitles | ولكن الملك لا يمكن أن يكون غير مخلص. |
Bem, tens que admitir que as pessoas de Lerna nunca te apreciaram muito Mas o Rei Gregor, sim. | Open Subtitles | ... " حسناً , ربما كنت تعلمين بأن شعب " ليرنا . قد لا يقدر من انت . ولكن الملك " جريجور " بالتأكيد يقدر |
Eu teria pedido permissão ao grande homem da colina, Mas o Rei Spartacus está demasiado ocupado a travar uma guerra para se preocupar com tão insignificantes assuntos. | Open Subtitles | ولكن الملك (سبارتاكوس) كان مشغولاً ببعض المخاوف البسيطة |
Mas o Rei não tem nenhuma amante. | Open Subtitles | ولكن الملك ليس لديه عشيقه |
Mas, o rei pode precisar de ti. | Open Subtitles | ولكن الملك قد يحتاج إليك |
Mas o Rei escorrega e cai... | Open Subtitles | ولكن الملك ينزلق ! |
Mas o Rei Saul ficou com inveja. | Open Subtitles | ولكن الملك (شاول) كان غيوراً |