Fizemos o nosso melhor para não darmos nas vistas, mas, para um olho treinado, é fácil reconhecer um enviado da Realeza. | Open Subtitles | حاولنا بكل جهدنا ان لا نثير الشبهات ولكن بالنسبه لشخص متدرب وعالم بهذه الامور فمن السهل ان يتعرف علينا |
mas para ela, tudo terminou... num sítio em chamas, onde ela fez a sua última vítima, um amigo meu, Robert Starkman... | Open Subtitles | ولكن بالنسبه لها كل شىء انتهى فى الحريق الذى كانت فيه هى وآخر ضحاياها |
Estive longe muito tempo, mas... para mim... parece que foi ontem. | Open Subtitles | لقد اختفيتِ لمده طويله ولكن بالنسبه لي أشعر انه كما لو بالامس |
mas para os bravos tripulantes a bordo, estando próximos a esse objeto massivo... o tempo passaria mais lento. | Open Subtitles | ولكن بالنسبه للأشخاص الشجعان على متن المركبة .. بالقرب من هذا الكيان الضخم سيكون الزمن قد أبطئ |
Dizem que é uma questão de personalidade, mas para mim, um martini tem gin, e não vodka. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنه شىء شخصى ولكن بالنسبه لى المارتينى به جين وليس فودكا |
Não gosto de começar com más notícias... mas para os que conheciam o ex-agente Jim Mostrowski... acabei de receber a notícia do seu falecimento. | Open Subtitles | أكره أن أنتهي بنبره منخفضه ولكن بالنسبه لأولئك الذين يعرفون الضابط السابق جيم موستوروسكي للتو تلقينا نبأ وفاته |
Não gosto de começar com más notícias... mas para os que conheciam o ex-agente Jim Mostrowski... acabei de receber a notícia do seu falecimento. | Open Subtitles | أكره أن أنتهي بنبره منخفضه ولكن بالنسبه لأولئك الذين يعرفون الضابط السابق جيم موستوروسكي للتو تلقينا نبأ وفاته |
Dizem ser parecida com a mãe, mas, para mim, é parecida com o papá. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنها تشبه آليسون ولكن بالنسبه لي فهي تشبه والدها |
Dizem que parece a Alison, mas para mim, ela parece o pai dela. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنها تشبه آليسون.. ولكن بالنسبه لي، إنها تشبه والدها |
E ninguém sabe muito bem do que ela trata, mas para mim... é sobre a família. | Open Subtitles | ولا أحد في الحقيقه يعلم عن ماذا تتحدث ولكن.. بالنسبه لي.. إنها عن العائله. |
mas para mim Você é um pedaço de merda | Open Subtitles | ولكن بالنسبه لي انت مجرد قذاره |
mas para o melhor incontestável de todas as categorias do mundo... o futuro está preenchido de incertezas. | Open Subtitles | ولكن بالنسبه لأفضل ملاكم في العالم... . فالمستقبل مليئ بالشكوك |
Mas, para eles, somos células. | Open Subtitles | ولكن بالنسبه لهم... نحن خلايا. |