Pensei vir impedi-la de partir eu mesma, mas, afinal, não foi preciso. | Open Subtitles | لقد ارتأيت أن أأتي الى هنا لأوقفها بنفسي ، ولكن تبين اني لا احتاج لذلك |
Eu achava que a minha professora de ginástica não gostava de mim, Mas afinal ela gostava até demais. | Open Subtitles | نعم, على الارجح انك على حق كنت اعتقد بان معلمة الفيزياء خاصتي بالثانوية لم تحبنى ولكن تبين |
Mais, acordei e chorei, porque pensei que tinha rugas Mas afinal tinha adormecido em cima dumas calças do Turk. | Open Subtitles | وأنا قصيرة للغاية. إضافةً، استيقظت وبكيت اعتقاداً بأنني حصلت على التجاعيد ولكن تبين لي أنني كنت نائمة على سروال "ترك" القصير |
mas acontece que, por vezes, a poesia pode ser bem assustadora. | TED | ولكن تبين في بعض الأحيان ، أنه يمكن للشعر أن يكون مخيفا حقا. |
mas acontece que o entrelaçamento quântico foi confirmado por experiências em laboratórios reais. | TED | ولكن تبين أن التشابك الكمي قد تم إثباته في تجارب معملية في العالم الحقيقي. |
Tenho de admitir, estava um pouco preocupado se tivéssemos um problema, mas parece não ser mais que um agente supervisor que não conseguiu controlar o seu estagiário. | Open Subtitles | علي أن أعترف، كنت قلق للغاية أن لدينا مشكلة ولكن تبين أنها مجرد فشل للعميل في اختيار من سيدربه |
mas parece que isso foi apenas um ferimento na cabeça. | Open Subtitles | ولكن تبين أن الأصابه جرح أعلى الرأس |
Mas afinal queremos. | Open Subtitles | ولكن تبين نقوم به. |
Mas afinal sou realmente muito boa nisso. | Open Subtitles | ولكن تبين في الواقع أنه رائع |
Mas afinal és um imbecil. | Open Subtitles | ولكن تبين أنك غبي |
Mas afinal era um Grausen. | Open Subtitles | ولكن تبين أنه في الواقع "جراوزن". |
Pensámos que o Warren escolheria alguém mais jovem, mas acontece que escolheu alguém diferente. | Open Subtitles | نعم، نعم، انها جيدة وتسبب كنا نظن كل وارن كان رائعا يذهب لأصغر شخص ما، ولكن تبين انه مجرد الذهاب لشخص مختلف. |
mas acontece que o teu pai se tinha... fartado de mim. | Open Subtitles | ولكن تبين أن والدك قد انتهى مني |
mas acontece que era literalmente fogo. | Open Subtitles | ولكن تبين بأنه كان ناراً بشكلٍ حرفي |
Mas... acontece que está grávida. | Open Subtitles | ولكن تبين لنا بأنها حامل |
"Sabes, aqueles bombeiros apareceram para tirar o gato da árvore, mas parece que era o Marmaduke que lá estava." | Open Subtitles | "وأظهرت تلك رجال الاطفاء كما تعلمون، حتى تحصل على القط من شجرة، ولكن تبين انها حقا مرمدوك هناك. " |
Pensei que, para o ano, podíamos negociar aqui, mas parece que estamos bem em Little Rock. | Open Subtitles | فكرت أن نتسوق هنا العام القادم ولكن تبين أن (ليتل روك) أفضل لنا. |