mas mesmo com todo esse estímulo sexual ao meu alcance, ainda sinto necessidade de partir uma vez por ano. | Open Subtitles | ولكن حتى مع كل ذلك الحماس القر في أطراف أصابع مازلت يجب أن أقلع مرة كل سنة |
Ele fez o que era , mas mesmo com a cirurgia sua filha morreu semanas mais tarde. | Open Subtitles | فعلت ما توجب عليها فعله ولكن حتى مع العمليات الجراحية توفت طفلتها بعد أسابيع قليلة |
mas mesmo com os lábios inchados, olhos encovados e bochechas vermelhas, descobri que este lugar é onde eu posso encontrar muita felicidade. | TED | ولكن حتى مع شفاه متورمة وعينين غائرتين ووجنتين مضرجتين بالحمرة، وجدت أن هذا المكان هنا يعج بالكثير من المتعة. |
mas mesmo com isso em funcionamento, ainda teríamos surtos. | TED | ولكن حتى مع توافر هذا، لا يزال الوباء يتفشى. |
mas mesmo com todos os teus problemas, só tu consegues ser. | Open Subtitles | ولكن حتى مع كل ما تبذلونه من القرف، كنت الوحيد الذي هو. |
Senhor, eu lamento imenso, mas mesmo com analgésicos, isto vai doer. | Open Subtitles | حسنا، سيدي، أنا حقا آسفة، ولكن حتى مع مسكنات الألم، هذا سيؤلمك. |
Eu sei que gostas de pensar que isto é um restaurante de 5 estrelas, mas mesmo com a tua ajuda, o melhor que teríamos seriam 2. | Open Subtitles | أعلم أنك تود أن يكون من مطاعم ذو فئة خمس نجوم ولكن حتى مع عامل سحرك فأفضل ممابوسعنا فعله هو اعداد وجبتان |
mas mesmo com uma lâmina limpa, tal homem poderá ainda assim ter as mãos manchadas com o sangue do Faraó. | Open Subtitles | ولكن حتى مع نصل نظيف رجل كهذا لا يزال على يديه بقايا دم الفرعون |
mas mesmo com esta combinação, as pessoas ainda ficam com os seus corações partidos. | Open Subtitles | بالاعتراف أقل إذا علموا أنه يمكن أن يضر بهم أيضاً ولكن حتى مع هذا الإعداد الناس لا تزال تحطم قلوبهم |
(Risos) Mas, mesmo com o algoritmo adequado, ainda nos faltava uma peça muito importante do "puzzle". | TED | (ضحك) ولكن حتى مع الخوارزمية الصحيحة لا نزال نفتقد جزءا مهما من الحزورة |
mas mesmo com a remota possibilidade que o Kevin consiga pilotar o avião, o que duvido muito, quem garante que eles não vão ser abatidos do céu? | Open Subtitles | ولكن حتى مع احتمالية قيادة (كيفن) للطائرة وجدياً أني أشك في ذلك من يقول بأنهم لن يطلقوا عليكم النار في السماء |