E eu respeito isso, a sério, mas isso não é o mundo real. | Open Subtitles | وأنا أحترم هذا،أحترمه بالفعل ولكن ذلك ليس هو العالم الحقيقي |
Na verdade, eu mal os conhecia, mas isso não é importante. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أعرفهم بالكاد ولكن ذلك ليس مهماً. |
Suponho que provavelmente o estado irá ajudar, mas isso não é o que te estamos a oferecer. | Open Subtitles | أعتقد بأن الولاية ستساعد، ولكن ذلك ليس ما تقدمنا من أجله. |
Não é muito normal. Mas não é totalmente impossível. | Open Subtitles | إنه أمر غير إعتيادي، ولكن ذلك ليس مستحيلًا |
Divide o mundo entre religiões abraâmicas e religiões ocidentais, Mas não é suficientemente detalhado. | TED | وهي تقسم العالم إلى الديانات الإبراهيمية والديانات الشرقية، ولكن ذلك ليس مفصلاً بما فيه الكفاية. |
Mas não é uma lei da Natureza que o processamento de dados centralizados seja sempre menos eficaz do que o processamento descentralizado de dados. | TED | ولكن ذلك ليس من قوانين الطبيعة، فمعالجة البيانات مركزيًا ليست دائمًا أقل فعالية من معالجة البيانات الموزعة. |
- Mas não foi o que aconteceu. | Open Subtitles | عني ولكن ذلك ليس الذي حصل |
mas isso não é desculpa para esse tipo de propaganda maliciosa e mentirosa. | Open Subtitles | ...ولكن ذلك ليس مبرراً للدعايا الكاذبة والخبيثة... |
mas isso não é tão ruim como a esposa do Cops. | Open Subtitles | ولكن ذلك ليس سيئا مثل زوجة شرطي |
mas isso não é o mais maluco. | Open Subtitles | أجل، ولكن ذلك ليس الجزء المجنون. |
Desculpe, mas isso não é um desmentido. | Open Subtitles | معذرة، ولكن ذلك ليس نكرانا |
Sim, mas isso não é justo. | Open Subtitles | ولكن ذلك ليس من العدل. |
Mas... isso não é uma opção. | Open Subtitles | ولكن ذلك ليس خيارًا مُتاحًا. |
mas isso não é... | Open Subtitles | ولكن ذلك ليس.. |
Estou a aprender com discos, Mas não é fácil. | Open Subtitles | أتعلم من من التسجيلا ولكن ذلك ليس بسهل |
Aguentou os morangos e o molho de chocolate, Mas não é uma refeição. | Open Subtitles | سمحت بالفراولة وصوص الشيكولاتة ولكن ذلك ليس وجبة. |
Eu sei que tenho levado as coisas devagar, Mas não é por não ter sentimentos por ti. | Open Subtitles | أعلم بأنّي كنت أتروّى بعلاقتنا ولكن ذلك ليس بسبب أنّي لا أكنّ مشاعر لك |
Penso que, lá no fundo, é bom tipo, Mas não é lá grande pai. | Open Subtitles | بالرغم من كل شىء الا انة رجل رائع ولكن ذلك ليس كافيا لكى يكون اب |
É definitivamente um dos objectivos, Mas não é o único objectivo. | Open Subtitles | بالتأكيد هي واضحة, ولكن ذلك ليس بالشي الوحيد. |
Ensinaram-vos que o berço da Humanidade é a Terra, Mas não é. | Open Subtitles | إذاً، لقد عرفت أن مسقط الجنس البشري هو الأرض، ولكن ذلك ليس صحيحاً |
- Mas não é. | Open Subtitles | ولكن ذلك ليس صحيحا. |