-Pode ser, mas alguém está morto, e isso | Open Subtitles | نعم , ربما يمكنها ولكن شخصاً ما أصبح جثة ميتة , وذلك |
mas alguém decidiu matar esse tipo como exemplo. | Open Subtitles | ولكن شخصاً ما قد قرر قتل ذلك الرجل، لكي يجعل الأمر عِبرة... |
mas alguém atacou-nos. Borrifou os nossos olhos com um bastão. | Open Subtitles | ولكن شخصاً ما هاجمنا - ورش على اعيننا مادة حارقة - |
Certo, mas alguém trouxe-o de volta. Segura aqui. | Open Subtitles | صحيح، ولكن شخصاً ما أعاده انتظر |
Não, ninguém morreu, mas alguém irá morrer se eu tiver que passar só mais uma noite no Louisiana. | Open Subtitles | كلا, لم يمُت احداً, ولكن شخصاً ما سيموت (اذا قضيت ليلة أُخرى في (لويزيانا. |
mas alguém baralhou o sinal. | Open Subtitles | ولكن شخصاً ما اعترض الأمر. |
Em certa altura, falei em Genebra e havia um indivíduo que estava a entrevistar-me sobre coisas como estas, e eu disse: "Estamos a pensar em ilhas flutuantes". Ele achou que era engraçado, mas alguém disse: "Não, isto não tem graça, esta gente está à procura de soluções". | TED | وخلال مناسبة، أعتقد في كلمة ألقيتها في جنيف كان هناك رجل محترم أجرى معي مقابلة حول أمر كهذا الموضوع، وقلت له: "نحن نبحث إمكانية الجزر العائمة" وقد اعتقد أن الأمر مضحك ولكن شخصاً ما قال: "لا، هذا ليس مضحكاً. هؤلاء الناس يبحثون عن حلول." |