Mas, segundo os historiadores, os robôs da Antiguidade eram mais do que mitos. | TED | ولكن طبقًا للمؤرخين، لم تكن الروبوتات القديمة مجرد أساطير وحسب. |
O CV do Winstone diz que ele se licenciou na Universidade de Direito de Guilford, mas segundo o registo... | Open Subtitles | السيرة الذاتيّة لوينستون توضّح أنّهُ قد تخرّجَ من كلية جلفورد للقانون ولكن طبقًا للسجلّات |
Ele disse-me que não tem NZT no apartamento, mas segundo o gerente, tem um cofre lá em baixo. | Open Subtitles | قال لي أنه لا يحتفظ بأي حبوب .... إن زي تي" في شقته، ولكن طبقًا لـ" للمدير هنا، فهو لديه صندوق أمانات في الطابق السفلي |
Ele disse-me que não tem NZT no apartamento, mas segundo o gerente, tem um cofre lá em baixo. | Open Subtitles | قال لي أنه لا يحتفظ بأي حبوب .... إن زي تي" في شقته، ولكن طبقًا لـ" للمدير هنا، فهو لديه صندوق أمانات في الطابق السفلي |