"ولكن طبقًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas segundo
        
    Mas, segundo os historiadores, os robôs da Antiguidade eram mais do que mitos. TED ولكن طبقًا للمؤرخين، لم تكن الروبوتات القديمة مجرد أساطير وحسب.
    O CV do Winstone diz que ele se licenciou na Universidade de Direito de Guilford, mas segundo o registo... Open Subtitles السيرة الذاتيّة لوينستون توضّح أنّهُ قد تخرّجَ من كلية جلفورد للقانون ولكن طبقًا للسجلّات
    Ele disse-me que não tem NZT no apartamento, mas segundo o gerente, tem um cofre lá em baixo. Open Subtitles قال لي أنه لا يحتفظ بأي حبوب .... إن زي تي" في شقته، ولكن طبقًا لـ" للمدير هنا، فهو لديه صندوق أمانات في الطابق السفلي
    Ele disse-me que não tem NZT no apartamento, mas segundo o gerente, tem um cofre lá em baixo. Open Subtitles قال لي أنه لا يحتفظ بأي حبوب .... إن زي تي" في شقته، ولكن طبقًا لـ" للمدير هنا، فهو لديه صندوق أمانات في الطابق السفلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus