Mas, primeiro, quero começar por dizer que precisamos de um novo sistema de exploração tanto para os oceanos como para a Terra. | TED | ولكن في البداية أود البدء بقول أننا بحاجة إلى نظام تشغيل جديد للمحيطات وكذلك للأرض |
Mas primeiro preciso de acordar, e saber que as pessoas que amo estão a salvo. | Open Subtitles | ولكن في البداية ، اريد ان أستيقظ واعرف أن من احبهم في امان. |
Adeus. Ela agora não quer saber, Mas primeiro não me queria matar, mas agora já me quer matar? | Open Subtitles | مع السلامة. اذا, هي لا تهتم على كل حال ولكن في البداية |
Está quase escuro, tenho de encontrar abrigo. Mas primeiro... | Open Subtitles | وسوف يحل الظلام قريبا لذا يجب أن أعثر على ملجأ ولكن في البداية |
Mas, primeiro, temos um estúdio cheio de recém-casados. | Open Subtitles | ولكن في البداية لدينا ستوديو مليء بالمتزوجين حديثاً |
Mas, primeiro, algumas notas prévias. | TED | ولكن في البداية دعوني اقدم نفسي |
Mas primeiro, vou precisar de provisões. | Open Subtitles | ولكن في البداية أحتاج لبعض الأشياء |
Mas primeiro, vou fazê-lo provar uma coisa. | Open Subtitles | ولكن في البداية عليك أن تتذوق شيء ما |
Bem, detesto não ter nada planeado, mas, primeiro, o Ben saiu da prisão e está teso. | Open Subtitles | حسناً ,انا اكره أن لا اخطط لشئ ,ولكن في البداية بين) مسكين السجن ,الذي يمطر عليك بالهدايا) |