"ولكن قد يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas pode ser
        
    • mas podia ser
        
    • mas talvez
        
    Devias perguntar isso a um médico para teres uma resposta, mas pode ser muita coisa. Open Subtitles لا يجب عليك أن تسألي طبيباً ليجيبك على ذلك ولكن قد يكون عدة أشياء
    Ben, não gosto de ser só uma espectadora... mas pode ser uma boa hora pro Omnitrix! Open Subtitles بن ، لا أقصد أن أعيقك ولكن قد يكون وقتاً جيداً لك أو منتريكس
    Bem, não é um tesouro nacional, mas pode ser usado para alguma coisa. Open Subtitles ليس كنزاً قومياً، ولكن قد يكون له إستخدام.
    Não digo que a sua proposta seja das melhores, mas podia ser pior. Open Subtitles أنا لا أقول العرض الخاص لأن قفز في، ولكن قد يكون هناك واحد أسوأ من ذلك.
    Inventei isto, mas podia ser verdade. Open Subtitles حسنا, لقد اختلقت الأمر ولكن قد يكون حقيقيا
    Não é fácil chegar a ele, mas talvez seja possível falar com pessoas que lhe são próximas. Open Subtitles ليس من السهل الوصول إليه ولكن قد يكون من السهل التحدث لأشخاص قريبين منه مرحبًا.
    Existem várias incógnitas, mas pode ser em breve. Open Subtitles هناك الكثير من المجاهيل ولكن قد يكون قريبًا
    mas pode ser que tenham alguma forma de escrita ou uma base para comunicação visual. Open Subtitles ولكن قد يكون لديهم نظام تدوين معين للغتهم أو أساسيات من أجل التواصل المرئي
    Vais odiar-me por dizer isto, mas... pode ser uma desilusão ele ter sobrevivido. Open Subtitles ...ستكرهينني لقول هذا، ولكن قد يكون شيئاً رحيماً إن نجا
    mas pode ser a minha mãe. Open Subtitles ولكن قد يكون المتصل أمّي.
    mas pode ser verdade. Open Subtitles ولكن قد يكون ذلك صحيحا
    mas pode ser Pandora, como em "A Caixa de Pandora" Open Subtitles -أجل، ولكن قد يكون الـ"باندورا "،
    mas pode ser agressivo se se sentir ameaçado. Open Subtitles ولكن قد يكون عدواني... إن هدد...
    Pode ser vandalismo, mas pode ser outra coisa DiNozzo. Open Subtitles ربما قد يكون بسبب التخريب ولكن قد يكون شيئا آخر -دينوزو) ) -الإتصال بالأقارب ...
    mas talvez tenha uma pista, directamente da boca do cavalo. Open Subtitles ولكن قد يكون لدي دليل ومباشرة من فم الحصان
    Disse que não estamos por trás disto mas talvez tenhamos o que queres. Open Subtitles قلت نحن لسنا من وراء ذلك ولكن قد يكون لدينا ما تريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus