Tenho andado para vos chamar mas tivemos uns problemas com o urbanista. | Open Subtitles | لقد معنى للاتصال بك في، ولكن كان لدينا بعض القضايا المؤسفة |
Mas, tivemos várias matérias, nas quais, a taxa foi perto de 30%. | Open Subtitles | ولكن كان لدينا العديد من الموضوعات التي كانت أقرب إلى نسبة 30٪. |
Eu era uma menina, e ele era bem maduro, mas tivemos um platônico, mas apaixonado amor. | Open Subtitles | ولكن كان لدينا ... كان لدينا أفلاطونية, ولكن الحب العاطفي. |
mas tínhamos um certo entusiasmo de que aquela época seria a fase — a fase pós-Microsoft — da nossa filantropia. | TED | ولكن كان لدينا حماس معين أن ذلك سيكون المرحلة الجديدة، ما بعد مرحلة مايكروسوفت سيكون هو الإحسان والعطاء بسخاء. |
mas tínhamos a coroação, o baile e tudo o mais. | Open Subtitles | ولكن كان لدينا التتويج والرقص وكل تلك الأشياء |
E a vida por vezes era dura, mas tínhamos a família. | Open Subtitles | وكانت الحياة صعبةً جداً في بعض الأحيان. ولكن كان لدينا عائلاتنا. |
E sei que as coisas ficaram más, mas tivemos muitos bons momentos... | Open Subtitles | وأنا أعلم أننا تركنا الأمور سيئة ...ولكن كان لدينا الكثير من الخير |
Para além de todos os regulamentos, tivemos de usar pedra segundo um código e a nossa experiência era limitada mas tivemos referências incríveis para aprender, algumas vindas da própria cidade ou de paisagens próximas ou de outros lugares remotos que tinham criado impacto na nossa formação como arquitetos, e talvez seja reconhecido aqui. | TED | وفوق كُل اللوائح، توجب علينا استخدام ترميز الحجر. وكانت خبرتنا محدودة، ولكن كان لدينا مراجع رائعة لنتعلم منها، بعضها يأتي من المدينة نفسها، أو من المناظر القريبة، أو حتى من الأماكن النائية التي أثرت على تعليمنا كمعماريين، وقد تتعرفون عليها هُنا. |
mas tínhamos um sonho, e hoje ele torna-se realidade. | Open Subtitles | "ولكن كان لدينا حلم واليوم هذا الحلم واقعي" |
O sacana jamais o admitiria, mas tínhamos mais em comum do que ele imaginava. | Open Subtitles | ابن العاهرة لن يعترف بذلك أبدا ولكن كان لدينا الكثير من القواسم المشتركة كان يعلم |
Eles queriam matar-me no hospital, mas tínhamos guardas à porta. | Open Subtitles | جائوا ليقتلوني في المشفى، ولكن كان لدينا حرّاس واقفون على الأبواب. |
Após várias repetições a trabalhar com especialistas, profissionais de saúde e com as próprias mulheres, devo dizer que não foi um processo fácil, mas tínhamos um "design" simples e bonito. | TED | وبعد العديد من تكرار العمل مع الخبراء والمهنيين في مجال الطب والصحة، والنساء أنفسهن. أعترفُ بأن الأمر لم يكن سهلًا على الإطلاق، ولكن كان لدينا تصميم بسيط جميل. |
Não tínhamos graffiti, mas tínhamos um tipo chamado Kilroy... | Open Subtitles | لم يكن لدين "جرافيتى"َ"نوع من الفنون أشتهر فى الثمانينات"َ, ولكن كان لدينا هذا الرجل "كلورى""َرسام قديم"َ |
mas tínhamos um filme para fazer | Open Subtitles | ولكن كان لدينا فيلماً لنصوره |
Mas, tínhamos um plano para ficar juntos. | Open Subtitles | ولكن كان لدينا خطة معاً هذا.. |