Mas, para ser honesta, acho que isso é treta. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحة أظن أن هذا كلامًا فارغًا |
Mas, para ser justo, parece ter havido uma luta. | Open Subtitles | ولكن لأكون عادلاً يبدو أن مشاجرة قد وقعت |
Não nasci para viver a vida de um homem, mas para ser matéria de memórias futuras. | Open Subtitles | لم أولد لأحيا حياة طبيعية ولكن لأكون تاريخ المستقبل |
Tenho a certeza de que não estás, mas para ser justo, não te estava a ouvir. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً بأنك لست كذلك ولكن لأكون عادلاً أنا لم أكن أستمع |
Devia prendê-los, mas para ser franco não estou para me chatear. O vosso género não vale a papelada. Agora vão. | Open Subtitles | يجب ان اعتقلكم ، ولكن لأكون صريحاً فأنا لا اطيق هذا انتم إناس لا تستحقون العمل الكتابي ،والآن ارحلوا. |
Eu poderia fingir que gostei, mas para ser honesta, eu não gostei. | Open Subtitles | اسمع, يمكنني أن أمثل أنها أعجبتني ولكن لأكون صريحة إنها حقا لا تعجبني |
mas para ser honesta, a ideia de dormir no quarto de uma garota morta estava começando a me assustar. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحة فكرة أنني أنام في غرفة فتاة قد ماتت بدأت تخيفني |
mas para ser honesto, se todos seguirem os seus sonhos, | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقاً, لو قام كل شخص بالسعي وراء حلمه |
Certo, percebo o que queres dizer, mas, para ser sincera, acho tão realista. | Open Subtitles | حسناً، أجل أتفهم مقصدك ولكن لأكون صريحة فإن هذا هو الواقع |
É uma pena que estejas de castigo, mas para ser honesta... | Open Subtitles | ,من السيء أن تكون معاقباً ,ولكن لأكون صادقةً |
mas para ser honesto, não é comigo que estou preocupado. | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقاً معك لست قلـــق على نفسي. |
mas para ser honesta, ando a dizer ao seu marido que deveriamos arrendar este espaço. | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقة تماماً معك، ظللت أخبر زوجك في العام الماضي كان يجب أنْ يؤجّر هذه المساحة. |
Não apenas para sobreviver, mas para ser feliz. | Open Subtitles | ليس متعلق فقط بالبقاء على قيد الحياة ولكن لأكون سعيد |
Mas, para ser honesto, eu tinha vários outros projectos. | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقاً معكم... كان لديّ الكثير من المشاريع الأخرى. |
Tenho a certeza que há muitas coisas, pelo qual pedir desculpa, EVOS E HUMANOS UNIDOS mas, para ser sincero, não me interessa mais... saber quem tinha razão ou não. | Open Subtitles | "أعتقد بأن لابد من الاعتذار ولكن لأكون صريحًا معكِ فلم أعد أهتم بما هو صواب من خطأ.." |
mas para ser justa comigo, e gosto sempre de o ser, o texto não presta. | Open Subtitles | ولكن لأكون عادلة لنفسي، وأنا دوماً هكذا -الكتابة ليست جيدة .. |
Mas, para ser honesto, gosto mesmo é de Dublin. | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقاً معكِ ولكنالبلدةالتىأحبهاجداً هي(دابلين ) |
Mas, para ser sincera, vendo quão zangado e amargurado o Liam é sem amor, não sem que ficaria pior, tu ou eu. | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقة رؤية مدى غضب (ليام) وقساوته بدون حبه لا أعلم من الأسوأ حالاً أنا أم أنت |
Normalmente, adoraria partilhar, mas para ser honesto, o teu novo eu está a assustar-me. | Open Subtitles | كي أتخلص من معضلة (جيم غوردن) كالعادة، أود المشاركة، ولكن لأكون صادقاً شخصيتك الجديدة تفزعني |
O Trevor e eu fomos companheiros de quarto, mas, para ser honesto, mal o vi desde que saímos da casa "Beta-Sigma-Delta". | Open Subtitles | أنا و "تريفور" كنا متشاركين في نفس الغرفة ولكن, لأكون صريحاً معك ...فإنَّني بالكاد أراه بعد أن إنتقلنا من المنزل الخاص بقسم " الفكر والفخر والطموح " |