Ouve, já passámos todas por isso, Mas não podes hesitar. | Open Subtitles | لقد كنا جميعاً كذلك ياعزيزتي ولكن لايجب أن تترددي |
Mas não tem de acreditar em mim. | Open Subtitles | ولكن لايجب عليك أن تصدقني يمكنك أن تبحث عنها في هاتفك |
Mas não precisas. Podes fingir que não sabes. | Open Subtitles | ولكن لايجب عليك ذلك , يمكنك التظاهر بأنك لم تعرف شيء |
Eu quero confiar em ti, Mas não podemos arriscar que os uses outra vez. | Open Subtitles | أريد أن أثق بكِ ولكن لايجب أن نخاطر باستخدامكِ للبطاقة مجددا |
É, Mas não deveria estar completamente coberto. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لايجب أن تكون غطت كامل الآثار |
Sim, senhora, eles estavam apenas a seguir o protocolo, Mas não deve ser muito... | Open Subtitles | نعم،ياسيدتي كانوا يقومون بالبروتوكول فقط ولكن لايجب أن يستغرق أكثر |
Eu fui o segundo, Mas não nos tornamos uma lenda por causa disso. Mas não faz mal. | Open Subtitles | ...وانا الثاني، ولكن لايجب ان تكون اسطورة لتركك الجيش |
Mas não temos que decidir agora mesmo. | Open Subtitles | ولكن لايجب علينا أن نتخذ القرار الآن |