mas não quero pôr a minha família em perigo... agora que seremos livres. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن أعرض حياة أسرتي للخطر بالأخص الآن لأننا قريبًا سنصبح أحرارًا |
Quero ser preso, mas não quero perder o controle totalmente. | Open Subtitles | أرغب بأن أكبح ولكن لا أريد أن افقط السيطرة بالكامل |
Não estou a dizer que quero que te mudes de imediato, mas não quero comprar esta casa a não ser, que de alguma forma, te vejas a mudar para cá. | Open Subtitles | وأريدك أن تنتقلى إلى الآن ولكن لا أريد أن أشترى هذا المكان ، لهدف محدد حتى تحسى بالإنتقال |
Quero as pessoas atentas mas, não quero tornar este tipo no "bicho-papão". | Open Subtitles | أريد الناس أن يصبحوا أكثر وعياً ولكن لا أريد أن أجعل هذا الرجل غولاً، أتفهمينني؟ |
mas não quero falar contigo. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن اتحدث إليك، أريد التحدث إلى صديقك الحميم. |
Ouça, não sei quem você é, nem quero saber, mas não quero ter nada a ver consigo. | Open Subtitles | حسنا، لا أعلم من أنت، ولا أهتم ولكن لا أريد أن تكون لي علاقة بك حسنا ؟ |
Eu compreendo, mas não quero dar-lhe razões para reagir. | Open Subtitles | لا، أنا أفهم ذلك. ولكن لا أريد أن أعطيها أي سبب للرد. |
mas não quero com outra mulher, porque os miúdos ficam homossexuais. | Open Subtitles | , ولكن لا أريد أن أفعلها مع أمرأة آخرى . لأنه هؤلاء الأطفال , سيصبحون شواذ حتماً |
Vou sair, mas não quero que a Mamã saiba. | Open Subtitles | سأذهب لمكان بعيد، ولكن لا أريد أن تعرف أمي. |
Dizia-te, mas, não quero ter uma conversa de tótós contigo. | Open Subtitles | سأخبرك، ولكن لا أريد أن أطيل الحديث عليك |
Áreas gerais tudo bem, mas não quero saber detalhes. | Open Subtitles | المناطق العامة على ما يرام، ولكن لا أريد أن أعرف أي تفاصيل. |
Não leves a mal, mas não quero voltar a ver-te. | Open Subtitles | لاتفهمي هذا بطريقه خاطئه.. ولكن لا أريد أن اراكِ بعد الآن. |
mas não quero ser parte da tua remodelação. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن أكون جزءا من الخاص بك إعادة التصنيف. |
Eu dava-te um abraço, mas não quero transformar o teu casaco num Jackson Pollock. | Open Subtitles | حسنا، أود أن اعطيك عناق، ولكن لا أريد أن احول سترتك الجميلة الى جاكسون بولوك |
Gostaria de te falar sobre uma coisa, mas não quero falar pelo telefone. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن أتحدث في التليفون |
mas não quero perder a manada para um ladrão de cavalos. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن أخسر القطيع لهذا اللص |
Não sei o que é aquilo que está a crescer na barriga daquela rapariga mas não quero fazer parte disso. | Open Subtitles | إننى لا أعلم مالذي يكبر بداخل هذه الفتاه ولكن... لا أريد أن أكون جزءاً من هذا |
Confio em ti mas não quero. | Open Subtitles | أنا أثق بك ولكن لا أريد أن أقوم بهذا |
Estou um pouco ocupado, mas... não quero deixar de passar um tempo com você. | Open Subtitles | أجل، سأكون مشغولاً بعض الشيء، ولكن... لا أريد أن أفوت قضاء بعض الوقت معكِ |
Não quero vê-lo, mas não quero estar sozinha. | Open Subtitles | لاأريد رؤيته ولكن لا أريد أن أكون وحدي |