Também não me agrada a ideia, mas acho que não tem alternativa. | Open Subtitles | لا أحب الأمر أكثر منك ولكن لا أعتقد أن لديك خيار |
mas acho que não tens poder nenhum sobre mim, pois não? | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن لديك قوه أكثرمني أليس كذلك |
Disse que íamos, mas acho que não devemos ir... juntas. | Open Subtitles | .. أخبرته أننا سنأتي .. ولكن لا أعتقد أن علينا الذهاب سوية |
Mas não creio que estes senhores queiram esperar. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن هؤلاء السادة تريد أن تبقى في انتظار. |
Mas não creio que o meu estado, possa ser ajudado por um psiquiatra. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن شرطي يُمكن أن يُنفّذه طبيب نفساني |
Sim, mas acho que não tenho suficiente para pagar dois meses de renda. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لا أعتقد أن لدي أموال كافية لتغطية إجار شهرين |
Prefiro uma arma maior, mas acho que não tem nada assim no seu arsenal. | Open Subtitles | في الواقع، أفضل قطعة أكبر ولكن لا أعتقد أن لديك شيء مثل هذا في ترسانتك |
Lamento, mas acho que não há problema nenhum em ser-se patriota. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكن لا أعتقد أن هناك أي شيء خطأ في أن أكون وطنية |
Obrigado, Webster, mas acho que não vou beber a cerveja agora. | Open Subtitles | شكرآ لك ، (ويبستر) ، ولكن لا أعتقد أن أشرب البيرة الأن |
- mas acho que não vai acontecer. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن هذا سيحدث |
Sim, Mas não creio que... | Open Subtitles | نعم ولكن لا أعتقد أن هذا.. |