mas não acho que isto seja bastante longo para ficar entre as vigas. | Open Subtitles | نعم, ولكن لا اعتقد. انهم بالطول الكافى. لملاء الفراغ. |
Sem ofensa, mas não acho que haja assim muito para fazeres. | Open Subtitles | لا أقصد تجريحا ، ولكن لا اعتقد هناك الكثير لك لتقوم به |
O Ministério vai pedir a pena de morte esta tarde mas não acho que o consigam. | Open Subtitles | الادعاء يطالب بعقوبة الاعدام ومحاكمتها هذا اليوم ولكن لا اعتقد أنهم سيوجهون أي تهمة |
mas acho que não estás a fazer isto pela razão certa. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد ان كنت تريد ان تفعل هذا لسبب حق. |
Sei que estás nervoso, mas acho que não entendeste. | Open Subtitles | إنظر, أعلمُ أنك مُنزعج ولكن لا اعتقد أنك تفهم الأمر |
Eric, é bom conversar, mas acho que não é preciso insultarem-se. | Open Subtitles | ايريك احب مايحدث هنا ولكن لا اعتقد انه يجب ان نهين بعضنا |
O Ministério vai pedir a pena de morte esta tarde mas não acho que o consigam. | Open Subtitles | الادعاء يطالب بعقوبة الاعدام ومحاكمتها هذا اليوم ولكن لا اعتقد أنهم سيوجهون أي تهمة |
Mas, acho que não há tempo suficiente para uma acção colectiva. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد أن هناك ما يكفي من الوقت لدعوى جماعية |
Não, mas acho que não devia beber isto. | Open Subtitles | لا, ولكن لا اعتقد ان عليك شرب هذا. |
Temos problemas. Verdugo está a cerca de uma milha daqui, mas acho que não nos viu. | Open Subtitles | لدينا مشكلة , (فيردوقو) على بعد ميل خلفنا ولكن لا اعتقد انه شاهدنا |
O comparador de vídeo espectral fez alguns avanços com a imagem, mas acho que não vamos conseguir o detalhe necessário para conseguir uma identificação. | Open Subtitles | نعم، جهاز مقارنة الصور الطيفي ... أعطانا بعض التحسينات للصورة، لكن ولكن لا اعتقد سنحصل على نوعية التفاصيل التي نحتاجها من أجل التعرف على الهوية |
O Booth quer um almoço tardio, mas acho que não tenho tempo. | Open Subtitles | بووث) يريد ان) ,نتناول وجبة الغداء ولكن لا اعتقد بأن لدي الوقت |
- mas acho que não tens... | Open Subtitles | - ... ولكن لا اعتقد أن لديكي الــ |